WERE NOT SUCCESSFUL - перевод на Русском

[w3ːr nɒt sək'sesfəl]
[w3ːr nɒt sək'sesfəl]
не увенчались успехом
were unsuccessful
have not been successful
had not succeeded
did not succeed
did not meet with success
have not met with success
to succeed
have not been crowned with success
оказались безуспешными
were unsuccessful
had proved unsuccessful
were not successful
had proved fruitless
have been to no avail
have been in vain
не были успешными
were not successful
оказались безрезультатными
were unsuccessful
proved fruitless
were in vain
were not successful
have proved futile
were inconclusive
proved unsuccessful
have proved ineffective
were to no avail
не имели успеха
have not been successful
were not successful
were unsuccessful
had been unsuccessful

Примеры использования Were not successful на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
his attempts to portray the history of the Jewish community were not successful.
его попытки изобразить историю еврейской общины не увенчались успехом.
Efforts were also made to bring the forces loyal to Fikret Abdić into the agreement, but these were not successful.
Были также предприняты усилия для того, чтобы подключить к соглашению силы, верные Фикрету Абдичу, но они не увенчались успехом.
However, their attempts to resolve these problems effectively during the course of the negotiations that concluded in 1982 were not successful.
Однако их попытки эффективно урегулировать эти проблемы в ходе переговоров, которые завершились в 1982 году, не увенчались успехом.
Interest rate subsidies were not successful, as they led to poor allocation of credit
Субсидирование процентных ставок оказалось безуспешным, поскольку оно вело к неэффективному распределению кредита,
Some raids on these targets were not successful and other attacks on oil storage facilities on islands near Singapore were ineffective.
С другой стороны некоторые налеты на эти цели не были успешные, а атаки на нефтехранилища на островах около Сингапура были и вовсе неэффективны.
Attempts to create'Joint Implementation Units'-- mixed teams permitted to work together on either side of the north-south border-- were not successful.
Однако попытки создания<< объединенных полевых бригад>> смешанного состава, которым разрешалось бы проводить работы по обе стороны границы между Севером и Югом, успехом не увенчались.
However, it was not clear what happened if the consultations between the parties concerned were not successful.
Между тем не вполне ясно, что происходит в том случае, если консультации между соответствующими сторонами не увенчаются успехом.
pitches to major investors in the Czech Republic were not successful.
основателя Altar Games, но поиск инвесторов в Чехии не увенчался успехом.
Regrettably, the extensive meetings of 1992 were not successful, as I reported in full to the Council S/24830.
К сожалению, интенсивные встречи в 1992 году успеха не имели, и я сообщил подробно об этом Совету S/ 24830.
His first steps were not successful, but soon he became one of the greatest comedians in the history of French
Сначала не слишком успешно, но постепенно становится одним из самых великих комиков в истории французского
faced serious problems and were not successful in their ministry.
были серьезные проблемы, и их служение было малоуспешным.
other days and for different reasons were not successful musically and financially.
по разным причинам это не было успешно ни с музыкальной, ни с финансовой точки зрения.
United Nations documents and information, the company's efforts to obtain the contract were not successful.
информацию Организации Объединенных Наций, компании не удалось получить этот контракт.
The initial Australian attempts to penetrate the Japanese position in the days after the invasion were not successful, and the area was subjected to a heavy bombardment.
Первые попытки австралийцев штурмовать японские позиции в течение нескольких дней после вторжения оказались безуспешны.
The Soviet Union's attempts to use its republics to increase the number of votes in its bloc within the newly formed international Organization were not successful.
Попытки советской стороны увеличить число голосов своего блока за счет республик СССР в создаваемой новой мировой организации к успеху не привели.
efforts to resume peace negotiations between the parties were not successful.
усилия по возобновлению мирных переговоров между сторонами не увенчались успехом.
Regrettably, those efforts were not successful and, in my report to the Security Council of 25 January 1993(S/25149),
К сожалению, эти усилия оказались безуспешными, и в своем докладе Совету Безопасности от 25 января 1993 года( S/ 25149)
including to the United Nations Foundation, were not successful in attracting support.
включая предложение Фонду Организации Объединенных Наций, не увенчались успехом в плане мобилизации поддержки.
pretended that the cases he submitted were not successful, and claimed he was violating a law that didn't exist, which was grounds
предоставленные им случаи не были успешными, и заявили, что он нарушает закон, которого не существовало, что было для коллегии основанием отменить,
the initiatives unfortunately were not successful.
к сожалению, оказались безуспешными.
Результатов: 68, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский