WHAT HAS CHANGED - перевод на Русском

[wɒt hæz tʃeindʒd]
[wɒt hæz tʃeindʒd]
что изменилось
what has changed
what's changed
what's different
что было изменено
что поменялось
какие изменения произошли
what changes have occurred
what changes have taken place

Примеры использования What has changed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
What has changed since then?-N ow we finally start seeing whateconomists would call investments return.
Что изменилось с тех пор?- С ейчас мы наконец- то начинаемвидеть то, что экономисты назвали бы возвратом инвестиций.
quickly see what has changed.
сразу понять, что было изменено.
Tell us, please, about the competition dynamics and what has changed in it with your arrival- in organization or refereeing?
Расскажите, пожалуйста, какая динамика соревнования и что поменялось в нем с вашим приходом- в организации или судействе?
What has changed in the last year in Internet marketing
Что изменилось за последний год в интернет- маркетинге
If you want to see what has changed from the previous version,
Если вы хотите посмотреть какие изменения произошли с предыдущей версии,
We met with them in Madrid to find out what has changed in field of access to information since 2006.
Мы встретились с ними в Берлине, чтобы узнать, что изменилось в сфере доступа к информации с 2006 года.
Vadim Radaev, First Vice Rector at HSE, helped us understand what has changed, as well as how it is necessary to prepare for the defense process.
С помощью первого проректора НИУ ВШЭ Вадима Радаева разбираемся, что изменится и как теперь готовиться к защите.
It is hard to describe all that what is left inside people, what has changed them, what has been healed and what has borne its fruit.
Трудно описать все, что осталось внутри людей, что изменило их, что исцелилось, что принесло свой плод.
Asked about what has changed since the implementation of the Leica T-Scan system and PolyWorks,
Отвечая на вопрос о том, что изменилось с момента внедрения системы Leica T- Scan
What has changed for employees of the back office of the farm business this year
Что же изменилось для сотрудников бэк- офиса фарм бизнеса в этом году
Out of the tumultuous course of mankind's history in those 50 years, let us identify what has changed, what has not, and what cannot change..
Из бурного развития истории человечества за эти 50 лет давайте выделим то, что изменилось, что не изменилось и что не может измениться..
Some headway can be made by considering what has changed in our world in the last half century- since the 1961 Convention was adopted.
Несколько сдвинуться с мертвой точки можно, поразмыслив над тем, что изменилось в нашем мире за последние полвека- со времен принятия Конвенции 1961 года.
Svn status will give you all the information you need regarding what has changed in your working copy- without accessing the repository
Svn status даст вам всю нужную информацию относительно того, что изменилось в рабочей копии- не обращаясь к хранилищу и не сливая новые изменения,
telling what has changed with this upload.
сообщающую о том, что было изменено в данной загрузке.
click on Check repository to see what has changed in the repository.
нажмите на Проверить хранилище для просмотра того, что изменилось в хранилище.
So what had changed in one year?
Что изменилось за один год?
She wondered what had changed in regard to the plight of the Palestine refugees and the role of the Agency
Оратор задает вопрос, что изменилось в чрезвычайно тяжелом положении палестинских беженцев
The delegate asked what had changed to make the idea more likely to succeed now.
Делегат спрашивал, что изменилось с тех пор, чтобы у этой идеи стало больше шансов на успех.
The Committee enquired as to what had changed since the previous feasibility study regarding the non-renewal of the leases of DC-1
Комитет поинтересовался, что изменилось в период со времени проведения предыдущего анализа, когда предлагалось не продлять
it was difficult to understand what had changed to remove that authority from them and why it should
трудно понять, что изменилось, чтобы можно было лишить их полномочий
Результатов: 73, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский