WHICH HAS YET - перевод на Русском

[witʃ hæz jet]
[witʃ hæz jet]
которая еще
which has yet
which has
which is still
which else
которую еще предстоит
that remains
which has yet
which has still
которое еще
which has yet
which has
which is still
which else
который еще
which has yet
which has
which is still
which else
которое еще предстоит
which has yet
который еще предстоит
that has yet
that remains

Примеры использования Which has yet на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has extremely high daily payouts that often exceed $7,000- a monetary amount which has yet to be surpassed in the online trading world.
Он имеет очень высокие ежедневные выплаты, которые часто превышают$ 7, 000- денежная сумма, которая до сих пор не превзойден в онлайн торговом мире.
Similar assistance will be required for the next expanded ministerial meeting, which has yet to be confirmed.
Аналогичная помощь потребуется в связи с проведением следующего расширенного совещания на уровне министров, которое пока еще не подтверждено.
The structure of the Department of Safety and Security, which has yet to be set out in a Secretary-General's bulletin,
Структура Департамента по вопросам охраны и безопасности, которая еще не опубликована в виде бюллетеня Генерального секретаря,
important measures, such as those outlined in the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, which has yet to be implemented.
определенных в Новой программе Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90- е годы, которую еще предстоит реализовать.
for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002, which has yet to be determined.
расходах на финансирование Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года, которая еще не определена.
the Mouvement des libérateurs centrafricains pour la justice(MLCJ), which has yet to submit its list.
Движение центральноафриканских освободителей за справедливость>>( ДЦОС), которая еще не представила такой список.
The comprehensive asset-liability management study, which has yet to commence, and a study of the Fund's governance, with special regard to the relationship between the Fund secretariat and the Investment Management Service,
Всеобъемлющее исследование по вопросу управления активами и пассивами, которое еще не начато, и исследование систем управления Фондом с особым учетом взаимосвязи между секретариатом Фонда
In 2009, the Contracting Parties to the London Protocol adopted an amendment to article 6 of the London Protocol to allow the export of carbon dioxide streams for the purpose of storage in transboundary sub-seabed geological formations, which has yet to enter into force.
В 2009 году договаривающиеся стороны Лондонского протокола приняли поправку к статье 6 Лондонского протокола, чтобы разрешить экспорт потоков углекислого газа для удаления в трансграничных геологических структурах под морским дном, которая еще не вступила в силу.
The Service Act(No. 218/2002 Coll.), which has yet to come into effect,
В Законе о государственной службе(№ 218/ 2002), который еще не вступил в силу,
a State which has yet to be admitted as a Member of the United Nations.
государства, которое еще не принято в Организацию Объединенных Наций.
ESCAP informed the Board that it had brought the issues to the attention of the Working Group on rental subsidies in ESCAP, which has yet to finalize its recommendation on this issue.
ЭСКАТО информировала Комиссию о том, что она обратила на эти вопросы внимание Рабочей группы по субсидиям на аренду жилья ЭСКАТО, которая еще не завершила разработку своей рекомендации по данному вопросу.
The mission's envisaged 152-strong civilian component, which has yet to be established,
Предусматриваемый для миссии гражданский компонент из 152 сотрудников, который еще предстоит сформировать, будет включать
the new security architecture, the Liberia Security Reform and Intelligence bill, which has yet to be presented to the legislature.
т. е. законопроекта о реформировании сектора безопасности и разведки, который еще не представлен на рассмотрение законодательного собрания.
FARDC and Raïa Mutomboki signed a peace agreement in Shabunda which has yet to take effect.
ВСДРК и« Райя Мутомбоки» подписали в Шабунде мирное соглашение, которое еще не вступило в силу.
much-needed objective which has yet to be realized.
столь необходимой цели, которая еще не реализована.
the NCP-SPLM joint leadership chose instead to refer the issues to the presidency, which has yet to deliver its decisions.
совместное руководство ПНК- НОДС решило передать этот вопрос на рассмотрение президенту, который еще не вынес свое решение.
disbursement of the funds is contingent on the nomination of the national coordinator, which has yet to take place.
выделение этих средств зависит от назначения национального координатора, которое еще не произошло.
demographic composition of Jerusalem- an issue which has yet to be discussed at the final status negotiations.
демографический состав Иерусалима- вопрос, который еще предстоит обсудить в ходе переговоров об окончательном статусе.
Mutual Legal Assistance in Counter-terrorism, which has yet to be ratified.
выдаче в целях борьбы с терроризмом, которая еще не ратифицирована.
A note verbale officially requesting a broadcast licence for UNAMID radio was submitted on 21 January, along with all the required technical documents, to the Government of the Sudan, which has yet to respond.
Вербальная нота с официальной просьбой о предоставлении лицензии на вещание радиостанции ЮНАМИД была направлена 21 января вместе со всей требуемой технической документацией правительству Судана, которое еще на нее не дало ответа.
Результатов: 74, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский