WHICH IS EXTENDED - перевод на Русском

[witʃ iz ik'stendid]
[witʃ iz ik'stendid]
срок действия которого продлен
which is extended

Примеры использования Which is extended на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They replace earlier legislative provision which was extended to Tokelau without specific adaptation to its needs.
Они заменили прежнее нормативное положение, действие которого распространялось на Токелау без учета его конкретных потребностей.
The reservations made by the Government of the United Kingdom and which were extended to Cyprus and later confirmed by the Government of Cyprus are the following.
Оговорки, сделанные правительством Соединенного Королевства, которые были распространены на Кипр и впоследствии подтверждены правительством Кипра, гласят следующее.
UNRWA has a limited mandate, which was extended until 30 June 2005 by the General Assembly in its resolution 56/52 of 10 December 2001.
БАПОР имеет ограниченный мандат, который был продлен до 30 июня 2005 года Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 56/ 57 от 10 декабря 2001 года.
The trial period for this standard(which was extended in 1998) ends in November 1999.
Испытательный период для этого стандарта( который был продлен в 1998 году) заканчивается в ноябре 1999 года.
The suspension, which was extended an additional 180 days by Council resolution 1302(2000),
Этот мораторий, который был продлен еще на 180 дней на основании резолюции 1302( 2000) Совета,
High sales results were surely promoted by the campaign"Clearance Sale", which was extended till the end of June 2013,
Высоким результатам продаж, несомненно, способствовала кампания« Полная распродажа», которая продлена до конца июня 2013 года,
The Government in Cabinet had also adopted a national legal-aid project which was extended to the local courts level.
На заседании кабинета министров правительство также приняло национальный проект по оказанию юридической помощи, действие которого было распространено на уровень местных судов.
which aim to improve quality of work in countries based on four strategic policy objectives one of which is extending social protection.
целью которой является повышение качества работы в странах на основе четырех стратегических целей( одной из которых является расширение социальной защиты);
The plan for 1984-1989 was the first six-year plan, which was extended to 1991.
План на 1984- 1989 годы был первым шестилетним планом, который был продлен до 1991 года.
Turkey also illegally reserved an area in the sea north-west of Cyprus, which was extended to include part of the Republic's territorial waters.
также незаконно резервировала морской район к северо-западу от Кипра, границы которого были расширены и охватывали часть территориальных вод Республики.
most of which are extended deadlines.
большинство из которых составляют продленные предельные сроки.
Attribute copied S-57/S-100 attributes(with their complete list of attribute values) which were extended according to the requirements of Inland ECDIS.
Атрибуты S- 57/ S- 100( с полным перечнем их значений), которые были расширены в соответствии с требованиями СОЭНКИ ВС.
Copied S-57 features(with their complete set of attributes) which were extended according to the requirements of Inland ECDIS.
Характеристики S- 57( с полным набором их атрибутов), которые были расширены в соответствии с требованиями ЭНК ВС.
The health system in Kyrgyzstan continued its development under the national Den Sooluk strategy, which was extended until 2018.
Политическая основа В настоящее время развитие системы здравоохранения в Кыргызстане осуществляется в рамках национальной программы« Ден соолук», которая была продлена до конца 2018 года.
established the mandate for UNMIT, which was extended in its subsequent resolutions.
определил мандат ИМООНТ, срок действия которого продлевался в его последующих резолюциях.
The government of Kyrgyzstan has requested an extension of its programme to synchronize with its Country Development Strategy, which was extended until the end of 2011.
Правительство Кыргызстана просило продлить его программу, чтобы согласовать ее со стратегией развития страны, которая была продлена до конца 2011 года.
The Board noted that UNRWA was addressing the human resources management matters through its organizational development process, which was extended to 2010;
Комиссия отметила, что БАПОР решает связанные с управлением людскими ресурсами вопросы в контексте комплекса мер организационного развития, осуществление которых было продлено до 2010 года;
The Committee began its work on 20 August 1996 for an initial term of 180 days, which was extended until December 1998.
Комитет приступил к своей работе 20 августа 1996 года первоначально на срок 180 дней, который был продлен до декабря 1998 года.
These services should have been transferred to the responsibility of the healthcare organizations after a three year transition period which was extended to four years.
Эти услуги должны отойти под ответственность медицинских касс после переходного периода в три года который был продлен на четыре года.
referring to the mandate, which was extended in 2013.
сославшись при этом на мандат, который был продлен в 2013 году.
Результатов: 54, Время: 0.0526

Which is extended на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский