WHY DON'T YOU STOP - перевод на Русском

[wai dəʊnt juː stɒp]
[wai dəʊnt juː stɒp]
почему бы тебе не перестать
why don't you stop
why don't you quit
почему бы тебе не прекратить
why don't you stop
почему ты не останавливаешься
why don't you stop
почему ты не остановила
why didn't you stop
почему бы тебе не оставить
why don't you leave
why don't you keep
why don't you put
why don't you give
why don't you stop

Примеры использования Why don't you stop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, why don't you stop talking and do something?
Нет, почему бы вам не перестать говорить и что-то сделать?
Why don't you stop before somebody gets killed?
Ћожет, остановишьс€, пока никого не убила?
Why don't you stop?
Почему не бросишь все?
Why Don't You Stop By Later Today?
Почему бы тебе не заглянуть сегодня чуть позже?
Why don't you stop wasting my time
Может, перестанете тратить время
Why don't you stop asking so many questions?
Может, хватит задавать столько вопросов?
Why don't you stop blowing that thing and talk to us properly?
Почему бы вам не прекратить это и не поговорить с нами нормально?
Why don't you stop drinking?
Почему вы не бросите пить?
Why don't you stop being dramatic?
Почему ты не перестаешь драматизировать?
Why don't you stop playing Marie Antoinette?
Рафаэла, хватит изображать Марию Антуанету?
Oh, why don't you stop.
Ах, почему бы тебе не остановиться.
Listen, Captain, why don't you stop trifling with life and death?
Слушайте, капитан, может, хватит вам играть с жизнью и смертью?
Oh, Taylor, why don't you stop gambling?
О, Тэйлор, почему ты не прекратишь играть?
Why don't you stop smothering me?
Может, ты перестанешь соблазнять меня?
So why don't you stop by the house tomorrow?
Почему бы тебе не зайти домой завтра?
Why don't you stop by later, and we will talk.
Почему бы вам не зайти позже. Мы могли бы поговорить.
Why don't you stop pretending that you haven't reached a conclusion?
Почему бы вам не перестать притворяться что вы еще не определились?
Why don't you stop this ridiculous pantomime?
Почему Вы не прекращаете свою дурацкую пантомиму?
If you're not satisfied with my decision, why don't you stop them?
Если мое решение тебя не устраивает, почему бы тебе не остановить их?
So… why don't you stop kissing my ass now
Итак… почему бы тебе не перестать лизать мне зад
Результатов: 61, Время: 0.0717

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский