Corruption in the public procurement in Mongolia remains wide spread, especially when related to large infrastructure projects.
Коррупция в государственных закупках в Монголии остается широко распространенной, особенно когда это связано с крупными инфраструктурными проектами.
Therefore, the issue of a lack of compulsion is not as severe as it would have been just 20 years ago where buy-ins for competition values were less wide spread.
В силу этого проблема отсутствия обязательного характера этого инструментария стоит не так остро, как 20 лет назад, когда поддержка культуры конкуренции была не столь широко распространенной.
Marketing of interaction received the most active application in modern economy in view of a wide spread of information technologies in business.
Маркетинг взаимодействия получил наиболее активное применение в современной экономике в связи с широким распространением информационным технологий в бизнесе.
is characterized by significant cultural variability and wide spread of the microlithic technologies.
характеризуется значительным культурным разнообразием и широким распространением микролитической технологии.
there was wide spread rioting in the eastern region.
PERCo opens production of the first Russian-made proximity card readers initiating a wide spread of RFID technologies in the country.
В PERCo начато производство первых отечественных считывателей бесконтактных карт доступа, положивших начало широкому распространению технологий бесконтактной идентификации в России.
abroad witness wide spread occurrence of chlororganics in underground waters originating from different pollution sources.
в России свидетельствуют о широком распространении в подземных водах хлорорганических соединений, происхождение которых связано с разнообразными источниками загрязнения.
In Switzerland the directors of Sandoz began to hear of the wide spread and uncontrolled abuse of their product.
Ўвейцарии директора"- андоз" узнали о широте распространени€ и неконтролируемом злоупотреблении их продуктом.
which shows the wide spread of vulnerable employment.
что говорит о широком распространении нестабильной занятости.
In the light of wide spread poverty in the world, the General Assembly
Генеральная Ассамблея ООН, учитывая широкое распространение в мире проблемы бедности,
Now it is hard to say when these substances have gained popularity and become wide spread, but they were first mentioned in USA in 2006,
Сейчас сложно точно сказать, когда эти вещества завоевали популярность и стали широко распространены, но первые упоминания появились в США в 2006 г., в Европе- с 2008 г.,
Self-adhesive label got wide spread in inventory control,
Широкое распространение самоклеющаяся этикетка нашла в складском учете,
Taking into consideration a wide spread of respiratory pathology in children concomitant with in the majority of cases with failure of bronchial secretion
Учитывая широкую распространенность респираторной патологии у детей, сопровождающуюся в большинстве случаев нарушением процессов бронхиальной секреции
Therefore, Team of Kepepet sees its goal as wide spread and use of the cryptocurrency
Поэтому своей целью команда Team of Kepepet видит, насколько это возможно, широкое распространение и пользование криптовалютой,
Considering the wide spread in absolute values of emissions(total emissions of the Russian Federation are 180 times greater those of Georgia),
Учитывая довольно широкий разброс абсолютных значений выбросов( суммарные выбросы Российской Федерации в 180 раз больше выбросов Грузии),
Taking into consideration a wide spread of diseases of respiratory organs in children concomitant with damage of processes of bronchial secretion
Учитывая широкую распространенность у детей болезней органов дыхания, сопровождающихся нарушением процессов бронхиальной секреции
one of the most characteristic features of his nature- a wide spread of deserts, which occupy vast stretches of space
одна из наиболее характерных черт его природы- широкое распространение пустынь, которые занимают обширные пространства
which after Psalter received the wide spread in the days of Kievan Russia.
получили широкое распространение во времена Киевской Руси.
pentabromodiphenyl ether(PentaBDE), and their wide spread occurrence in the environment
пентабромдифенилового эфира( пентаБДЭ)- и их широкого распространения в окружающей среде
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文