Примеры использования Widowhood на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
For he remembers the widowhood and the murder of Orpheus,
The customary law of Dahomey also contains provisions concerning marriage by barter, widowhood, levirate and succession.
Lack of access to land is particularly critical to the rural households that are female-headed owing to widowhood, divorce, desertion
including those of widowhood, it would be useful to know whether the Government had taken steps to prohibit them.
Widowhood is a root cause of girls out-of-school
including widowhood rites and practices.
The Platform for Action of the Fourth World Conference on Women did not cover issues of widowhood.
divorce and widowhood.
Elimination of harmful traditional practices such as Trokosi. Widowhood rites and betrothal systems and their elimination;
One of the major root causes of the terrible poverty of millions of children following war is their mothers' widowhood and low status.
Please also provide information on the measures taken to eliminate harmful traditional practices such as abusive widowhood rites, levirate
of unanticipated events such as divorce or widowhood.
Obviously, Byzantine tradition approaches the problem of remarriage- after widowhood or divorce- in terms of penitential discipline.
One of the major root causes of the terrible poverty of millions of children following war is their mothers' widowhood and low status.
put on the garments of her widowhood.
The crisis that the country has just experienced has also affected families by causing promiscuity, widowhood and poverty.
into poverty than men, such as widowhood and lone motherhood.
polygamy, widowhood and other practices related to social exclusion are occasionally reported in the media.
She acknowledged, furthermore, that cruel widowhood rites were practised,
Similarly, there is no law that condemns certain customs attached to widowhood, such as the levirate and sororate.