ВДОВ - перевод на Английском

widows
вдова
жена
вдовица
вдовствующей
вдовушка
вдовьего
widowhood
вдовство
овдовения
вдов
смертью супруга
widow
вдова
жена
вдовица
вдовствующей
вдовушка
вдовьего

Примеры использования Вдов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обеспечение специального страхования вдов, пожилых женщин
The provision of special insurance for widows, aged women
Число вдов, престарелых, сирот, получивших помощь.
Number of widows, elders, orphans granted assistance.
Он несет ответственность за двух своих вдов- невесток и их пятерых детей.
He is responsible for two of his widowed sisters-in-law and their five children.
Вдовы: Число вдов возрастает во всех возрастных категориях.
Widows: The number of widows of all ages has risen.
Занятость вдов и их экономическое положение.
Employment of widows and their economic situation.
Уровни доходов вдов приводятся в таблице ниже.
The income levels of widows are shown in the table below.
Вдовы: общее число вдов и разведенных женщин составляет 10 185 178 человек.
Widows: the total number of widows and divorcees is 10,185,178.
Обеспечение жильем вдов и других женщин.
Housing for Widows and Women.
Принятые меры: расширение прав и возможностей вдов посредством осуществления проектов, обеспечивающих получение дохода.
Action taken: empowerment of widows through income-generating projects.
С того времени сотни вдов формально подают заявления на так называемое посмертное супружество.
Since then, hundreds of women have formally filed for what is known as postmortem matrimony.
Вы обобрали вдов и сирот.
You have stolen from widows and orphans.
Отец сирот и судья вдов- Бог в своем святом жилище.
A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.
И вдов в этом селении!
Loads of widows in this village!
Исследования о влиянии обычного права на вдов до настоящего времени не проводились.
No studies had been conducted to date on the impact of customary laws on widows.
Права вдов.
Rights of widows.
Стопроцентная защита от инфляции сохранилась в отношении полных инвалидов и вдов;
Full inflation protection is preserved for those who are 100 percent disabled, and surviving spouses;
Система пенсионного обеспечения вдов и сирот.
The widows and orphans pension scheme.
включая одного бывшего Председателя, и двух вдов.
including one former President, and two surviving spouses.
Наследование жен, или левират, а также ритуальное" очищение" вдов.
Wife inheritance or levirate, and ritual"cleansing" of widows.
Он сделает анонимное пожертвование в" Фонд Вдов и Сирот Войны.
He will be making an anonymous donation to the Widows and Orphans of War Fund.
Результатов: 1175, Время: 0.2404

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский