WILL ALSO AIM - перевод на Русском

[wil 'ɔːlsəʊ eim]
[wil 'ɔːlsəʊ eim]
будет также стремиться
will also seek
will also aim
will also endeavour
will also strive
will also work
would also endeavour
будет также направлена
will also aim
will also focus
will also seek
would also be sent
будет также нацелено
будет также преследовать цель
будет также направлен
will also aim
would also be sent
will also be sent
призвана также
also aims
is also intended
also had
was also designed
is also called upon
also seeks
is also meant

Примеры использования Will also aim на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The review will also aim to draw lessons for designing future structures
Цель этого анализа будет заключаться также в том, чтобы извлечь уроки для разработки будущих структур
The programme will also aim at harnessing the positive contributions of traditional authorities
Она будет направлена также на использование положительного вклада традиционных властей
The new operating concept will also aim to achieve a more equitable distribution of resources to information centres in all regions
Эта новая концепция функционирования преследует также цель обеспечения более справедливого распределения ресурсов среди информационных центров во всех регионах и перераспределения ресурсов на
paid advertising, they will also aim….
платную рекламу, они будут также направ….
In implementing the programme, the Department will also aim at strengthening linkages between the United Nations
При осуществлении этой программы Департамент будет также стремиться к укреплению взаимодействия между Организацией Объединенных Наций
Work will also aim to encourage States to adopt legislation for the protection of refugees,
Деятельность будет также направлена на стимулирование государств к принятию законодательства в интересах защиты беженцев,
UN-Women, in coordination with the Office of the High Commissioner, will also aim to facilitate the participation of the Working Group on discrimination against women in law and in practice in the sessions of the Commission.
Структура<< ООН- женщины>>, действуя в координации с Управлением Верховного комиссара, будет также стремиться к содействию участию Рабочей группы по ликвидации дискриминации в отношении женщин в законодательстве и на практике в работе сессий Комиссии.
The Office will also aim to involve further its implementing partners, both non-governmental
Управление будет также стремиться более активно привлекать своих партнеров по осуществлению из числа
These activities will also aim at contributing to the elimination of racism,
Эта деятельность будет также направлена на содействие искоренению расизма,
This programme component will also aim to strengthen further the existing close cooperation with the Montreal Protocol,
Данный программный компонент будет также направлен на дальнейшее укрепление сложившегося тесного сотрудничества с Монреальским протоколом,
UNHCR will also aim further to involve its implementing partners, both non-governmental
УВКБ будет также стремиться еще больше привлекать своих партнеров по осуществлению из числа
It will also aim to further integrate the various elements covered by the Cooperative Programme for Monitoring
Эта работа будет также направлена на дальнейшую интеграцию различных элементов, охватываемых Совместной программой наблюдения
UNEP will also aim to strengthen its support for multilateral environmental agreement secretariats,
ЮНЕП будет также стремиться укреплять поддержку, оказываемую секретариатам многосторонних природоохранных соглашений,
At the fourth session, the Forum will also aim at drawing greater attention to the situation of minority women in the agendas of the various stakeholders working on human rights,
На четвертой сессии Форум будет также стремиться к уделению большего внимания положению женщин из числа меньшинств в программах работы различных заинтересованных сторон,
UNEP will also aim for greater coherence between the programmatic needs identified from programme planning
ЮНЕП также будет стремиться к обеспечению большей согласованности между программными потребностями программ,
Activities will also aim at providing assistance to the countries of the region to meet their unanticipated
Осуществляемая деятельность также будет направлена на оказание странам региона помощи в вопросах удовлетворения их непредвиденных
the priorities will focus more on present problems than on past violations, and will also aim at promoting and developing a culture of human rights in the country based on national traditions
первоочередные задачи будут больше сосредоточены на нынешних проблемах, чем на прошлых нарушениях, и будут также направлены на содействие и развитие культуры прав человека в сообществе, основанном на национальных традициях
The assessment will also aim to present the suite of sectoral policies together with an analysis of their integration,
Оценка будет также нацелена на то, чтобы представить во всей совокупности политику в секторах, а также анализ ее интеграции,
The programme component will also aim at improving women's participation in entrepreneurial activities, based on the principle of equal opportunities for women
Настоящий программный компонент преследует также цель расширять участие женщин в предпринимательской деятельности на основе принципа равенства возможностей мужчин
In implementing the programme, the Department will also aim at strengthening linkages between the United Nations and civil society and at developing innovative means of cooperation and modes of partnership in areas of common interest, including through the appropriate use of panels and round tables and through encouraging dialogue.
При осуществлении этой программы Департамент будет также стремиться к укреплению взаимодействия между Организацией Объединенных Наций и гражданским обществом и к разработке новаторских методов и форм партнерских отношений в областях, представляющих взаимный интерес, включая использование по мере необходимости заседаний групп экспертов и совещаний<< за круглым столом>> и содействие диалогу.
Результатов: 61, Время: 0.0796

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский