WILL ALSO STRENGTHEN - перевод на Русском

[wil 'ɔːlsəʊ 'streŋθn]
[wil 'ɔːlsəʊ 'streŋθn]
будет также укреплять
will also strengthen
will also enhance
would also strengthen
будет также усиливать
will also strengthen
также позволит укрепить
намерены также укрепить
также позволит повысить

Примеры использования Will also strengthen на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNDP will also strengthen monitoring and reporting systems to track performance resulting from these efforts.
ПРООН также намерена укреплять системы мониторинга и отчетности для отслеживания роста производительности, получаемого в результате этих усилий.
higher level oversight and guidance function, headquarters will also strengthen its capacity to provide corporate guidance on strategic planning and results-based management.
предоставления руководящих указаний будет также укреплен потенциал штаб-квартиры в плане разработки общеорганизационных руководящих указаний по вопросам стратегического планирования и управления, ориентированного на конкретные результаты.
The system of social insurance will also strengthen the relationship between the length of service
В системе социального страхования также будет усилена взаимосвязь между трудовым стажем
New grantees will also strengthen the capacities of journalists
Новые грантополучатели будут также укреплять потенциал журналистов
Quick-impact projects will also strengthen cooperation with NGOs
Проекты с быстрой отдачей также позволят укрепить сотрудничество с неправительственными организациями
It will also strengthen capacity building,
Оно намерено также укрепить потенциал, независимость
The International Strategy for Disaster Reduction secretariat will also strengthen its work at regional level, for enhanced regional collaboration
Секретариат Международной стратегии уменьшения опасности бедствий также будет укреплять свою деятельность на региональном уровне для расширения регионального взаимодействия
A wider acceptance of the jurisdiction of the International Court of Justice will also strengthen the international legal order.
Более широкое признание юрисдикции Международного уголовного суда позволит также укрепить международный правовой порядок.
Tunisia will also strengthen cooperation in its relations with the countries
Тунис намерен также укреплять свои отношения и сотрудничество со странами
It will also strengthen macro and micro linkages to ensure maximum impact and sustainability;
Она также укрепит связи на макро- и микроуровнях в целях обеспечения максимальных результатов и устойчивости;
We will also strengthen international cooperation at all forums
Мы будем также расширять международное сотрудничество на всех форумах
UNFPA will also strengthen induction and orientation programmes for new
ЮНФПА также усовершенствует программы введения в специальность для новых
It will also strengthen sports participation in the educational sector as part of the comprehensive development of young people.
Это также укрепит роль спорта в секторе образования как части всестороннего развития молодых людей.
It will also strengthen the nuclear nonproliferation regime,
Он также укрепит режим ядерного нераспространения,
The programme will also strengthen demand reduction and law enforcement measures at both regional
Данная программа предусматривает также активизацию мероприятий в области сокращения спроса
The Initiative will also strengthen the ongoing priority work of the Global Programme against Trafficking in Human Beings of UNODC.
Эта инициатива призвана также активизировать продолжающуюся первоочередную работу ЮНОДК по осуществлению Глобальной программы по борьбе против торговли людьми.
WJO will also strengthen partnerships with industry in Japan to support the global platforms such as WIPO GREEN.
WJO будет также развивать партнерские отношения с промышленностью Японии в целях поддержки таких глобальных платформ, как WIPO GREEN.
We will also strengthen our footprint in our strategic markets- in Ukraine
Мы также укрепим позиции на наших стратегических рынках- в Украине
The Commission will also strengthen its involvement in the mobilization of non-financial resources,
Комиссия будет также активизировать свое участие в мобилизации нефинансовых ресурсов,
It will also strengthen the capacity of MINUSMA to establish appropriate resource management,
Это укрепит также возможности МИНУСМА по налаживанию внутри Миссии надлежащих процессов
Результатов: 95, Время: 0.0753

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский