WILL ATTACK - перевод на Русском

[wil ə'tæk]
[wil ə'tæk]
будет атаковать
will attack
would attack
атаку
attack
assault
будут наступать
будут атаковать
will attack
would attack
нападают
attack
target
assault
будем атаковать
will attack

Примеры использования Will attack на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
usually found in groups that will attack survivors on sight.
держатся группами и нападают на людей, как только заметят их.
We will attack them one by one.
Мы нападем на них по одному.
We will attack, but this has to be planned.
Мы будем атаковать, но нужен план.
If we run, he will attack us.
Если мы побежим, он на нас нападет.
You never know when the Capitalists will attack.
Никогда нельзя знать, когда нападут капиталисты!
We will attack the guards on the way.
Мы нападем на охрану в пути.
Those infected with this virus will attack other people anyone, without exception.
Инфицированные этим вирусом, нападают на других людей все без исключения.
Suppose it will attack someone?
А если он на кого-нибудь нападет?
If they see I'm weak, they will attack.
Если они увидят, что я слаба, они нападут.
We will attack in the open water with no shore to narrow the battle.
Нападем в открытых водах, чтобы нас не ограничивал берег.
Whenever possible, a couatl will attack from the air.
Всякий раз, когда возможно, коатл нападет с воздуха.
In fact, they will attack from the front.
На самом деле они нападут спереди.
When he enters, I… Tom and Birol, will attack him at both sides.
Когда войдет, нападем на него со всех сторон.
And now that she knows you're using it to feed, she will attack again.
Она знает, что вы используете его, чтобы питаться, она снова нападет.
As soon as they see weakness, they will attack.
И как только они увидят слабость, они нападут.
Once the moon sets, we will attack.
Как только зайдет луна, мы нападем.
There is an 85% chance that death dogs will attack humans on sight.
Имеется 85% шанс, что смертельные собаки нападут на людей, если их увидят.
Come anywhere near it, and we will attack you.
Только посмейте приблизиться, и мы нападем на вас.
It is logical that together they will attack us.
Разумно предположить, что вместе они нас нападут.
Basically, we will attack on two fronts.
Мы, в основном, нападем с двух фронтов.
Результатов: 190, Время: 0.064

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский