WILL NOT BELIEVE - перевод на Русском

[wil nɒt bi'liːv]
[wil nɒt bi'liːv]
не поверите
won't believe
wouldn't believe
are not gonna believe
don't believe
will never believe
are never gonna believe
can't believe
would never believe
не верит
doesn't trust
no faith
doesn't think
don't believe you
's not convinced
won't believe me
не поверишь
can't believe
to believe
не поверят
won't believe
don't believe
are not gonna believe
wouldn't believe
will never believe
of not being believed
would never believe
не поверит
not believe
won't trust
could believe
не верю
can't believe
don't trust
don't think
don't buy
am not buying
no faith

Примеры использования Will not believe на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will not believe just how competitive our pricing is.
Вы не поверите, насколько конкурентным наших ценах.
You will not believe what happened this morning.
Ты не поверишь, что произошло сегодня утром.
You will not believe what dad just said.
Вы не поверите, что только что сказал папа.
You absolutely will not believe the week I have had.
Ты точно не поверишь, что за неделька у меня выдалась.
You will not believe what I just got vid of.
Вы не поверите, что я только что заснял.
Bar music playing You will not believe what happened this morning.
Ты не поверишь что произошло этим утром.
Your eyes will not believe what they're witnessing.
Вы не поверите своим глазам.
You will not believe what I found.
Ты не поверишь, что я нашел.
Take a hand in this position and you will not believe what will follow it.
Подержите руку в этой позиции и Вы не поверите, что последует за этим.
SpongeBob, you will not believe the size of the ice creams here.
Губка Боб, ты не поверишь, какого размера здесь мороженое.
Well, well, you will not believe.
Так так, вы и не поверите.
Will not believe, dear friend.
Не поверишь, дорогой друг.
You will not believe the day I had.
Ты не поверишь, что у меня был за день.
I'm gonna make this a sandwich you will not believe.
Я сделаю такой сэндвич, ты не поверишь.
I will not believe in anything I cannot explain.
Я не поверю ни во что, чего я не смогу объяснить.
I will not believe that Thomas just fell in the water.
Я ни за что не поверю, что Томас просто так упал в воду.
But they will not believe me.".
Но они не верят мне.".
If ye will not believe, surely ye shall not be established.
Если вы не верите, то потому, что вы не удостоверены.
If all of you will not believe, surely all of you shall not be established.
Если вы не верите, то потому, что вы не удостоверены.
If you look today at one of those papers, you will not believe your eyes.
Взглянув сейчас на одну из этих газет, вы не поверили бы своим глазам.
Результатов: 93, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский