WILL NOT FORGET - перевод на Русском

[wil nɒt fə'get]
[wil nɒt fə'get]
не забуду
won't forget
will never forget
don't forget
am not gonna forget
will remember
shan't forget
wouldn't forget
can't forget
am never gonna forget
would never forget
будем помнить
will remember
will not forget
to be remembered
be aware
не забудет
will not forget
doesn't forget
will never forget
ain't gonna forget
will remember
would not forget
have not forgotten
would never forget
will not abandon
не забудем
not forget
remember
without forgetting
we shall not overlook
не забудете
won't forget
don't forget
will never forget

Примеры использования Will not forget на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And we hope the international community will not forget the victims of Indian atrocities.
И мы надеемся, что международное сообщество не забудет о жертвах индийской жестокости.
Goldberry shall wear it now, and we will not forget her!'!
Теперь брошь будет носить Золотинка, а ее прежнюю владелицу мы не забудем!
You were my flowers and I will not forget you.
Вы были моими цветочками, и я никогда вас не забуду.
He will not forget that.
Он этого не забудет.
Asserting courage, We will not forget patience.
Утвердив мужество, Мы не забудем о терпении.
No, sir, I will not forget it.
Нет, сэр, я этого не забуду.
The victory is complete, and Russia will not forget you!
Победа свершилась, и Россия не забудет вас!
Create photo greeting card- we will not forget that today is a big celebration.
Создать бесплатные картинки поздравления- мы не забудем что сегодня большой праздник.
I will not forget what he did.
Я этого не забуду.
but a mother will not forget.
мать никогда не забудет.
Create photo greeting card- these colorful events we will not forget.
Создать поздравительные открытки- эти красочные праздники мы не забудем.
Even these forget, but I will not forget thee.
Даже она может забыть, но я не забуду тебя.
These may forget, yet I will not forget you.
Даже она может забыть, но я не забуду тебя.
Though she may forget, I will not forget you!
Но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя!
Yea, they may forget, but I will not forget you.
Но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.
I will not forget it.
Я этого не забуду.
Well, tell her I will not forget again.
Ну, передайте ей, что в следующий раз я уж не забуду.
I will not forget that.
Я этого не забуду.
I hope they will not forget to bring the cook.
Надеюсь, они не забудут про повара.
But I will not forget about my brooches- they are very much my trademark.
Но про броши я тоже не забываю, они стали моей своеобразной визитной карточкой.
Результатов: 125, Время: 0.1244

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский