WILL NOT MOVE - перевод на Русском

[wil nɒt muːv]
[wil nɒt muːv]
не сдвинется
will not move
shall not move
doesn't move
wasn't gonna move
не будет двигаться
will not move
does not move
не перееду
am not moving
won't move
не продвинется
не двинется
не двигались
don't move
не сдвинет

Примеры использования Will not move на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the front edge of the base will not move when you switch on the tool
передний край основания не двигался, когда Вы включите инструмент,
You will not move, you will not talk,
Вы не будете двигаться, не будете разговаривать,
And just for that, I will not move from this chair until you agree to keep it!
И поэтому я не сдвинусь с места пока вы не согласитесь оставить кресло!
industrial Internet, we will not move far.
промышленного Интернета мы далеко не продвинемся.
The judge suspended it in return for their promise that Mellish will not move into his neighbourhood.
Судья отменил приговор в обмен на обещание, что Мелиш не будет жить в своем квартале.
Make sure that the turn base is properly secured so it will not move during operation.
Убедитесь в том, что поворотная основа правильно закреплена так, что она не будет передвигаться во время работы.
Make sure that the turn base is properly secured so it will not move during operation.
Убедитесь в том, что поворотная основа зафиксирована правильно так, что она не передвигается во время эксплуатации.
Make sure that the turn base is properly secured so it will not move during operation.
Убедитесь в прочном креплении поворотного основания и в его неподвижности во время выполнения работ.
Permalinking stops broken links by guaranteeing that the content will not move for the foreseeable future.
Создание постоянных ссылок останавливает образование битых ссылок гарантированием, что содержимое не будет перенесено в обозримом будущем.
treatment of the room, the bugs will not move from their neighbors.
через месяц после обработки помещения клопы не переберутся от соседей.
comfort that your wheel will not move.
комфорт которую ваше колесо не двинет.
It will not move those within the PCB outline even if they are not"fixed".
При этом, посадочные места уже находящиеся внутри контуров платы, перемещаться не будут, даже если они не заблокированы.
your infill which contains sand or rubber will not move or shift.
содержащий песка или резиновые не будет перемещение или сдвиг.
your thousand troops moving to the village of El Hiba will not move or engage without my permission,
ваше войско, направляющееся к деревне Эль- Хиба, не сдвинется и не вступит в бой без моего разрешения,
the lid will not slip and will not move during cooking.
благодаря широкому пазу крышка не соскользнет и не сдвинется в процессе готовки.
2 your object or model will not move.
2 ваш объект или модель не будет двигаться.
the expansion of NATO: the words of the then US Secretary of State James Baker that NATO"will not move to the east even for an inch," were only words.
регламентирующего расширение Североатлантического альянса: слова тогдашнего госсекретаря США Джеймса Бейкера о том, что НАТО« не продвинется на восток ни на дюйм», оказались только словами.
Until we win every opponent that you are in that area of the map you will not move forward, when you do because you indicate that you can continue your way.
До тех пор пока мы не победим каждого противника, что вы находитесь в этой области карты вы не будете двигаться вперед, когда вы делаете, потому что вы указываете, что вы можете продолжать свой путь.
When rear differential is manually locked, the car will not move if one front wheel and both rear wheels lose traction, but this behaviour occurs only when all wheels are on the ground.
При заблокированном заднем дифференциале автомобиль на сможет стронутся с места если одно переднее и оба задних колеса потеряют сцепление с дорогой, но это только при условии что колеса стоят на земле.
will be justified,">because even improved relations with Cuba and Iran will not move the issue of Syria to the background.
улучшение отношений с Кубой и Ираном не подвинут проблему Сирии на задний план.
Результатов: 50, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский