WISH TO AGREE - перевод на Русском

[wiʃ tə ə'griː]
[wiʃ tə ə'griː]
пожелает принять решение
wish to decide
wish to adopt a decision
wish to take a decision
wish to agree
wish to take action
пожелает согласовать
wish to agree
пожелать договориться
wish to agree
пожелает согласиться
wish to agree
пожелает постановить
wish to decide
wish to agree
пожелает достичь согласия
пожелают согласовать
wish to agree
пожелают договориться
wish to agree
желаете соглашаться
пожелает одобрить
wish to endorse
wish to approve
wish to agree

Примеры использования Wish to agree на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Conference may also wish to agree on arrangements for the development of a second progress report for 2011- 2013
Конференция, возможно, также пожелает согласовать организационные вопросы, связанные с подготовкой второго доклада
The parties may also wish to agree on the purchaser's rights under the works contract incase the guarantee is not furnished within the specified period of time, for example,
Стороны могут также пожелать договориться о том, какие права имеет заказчик в соответствии с контрактом на строительство объекта в том случае, когда гарантия не предоставлена в течение указанного периода времени,
Alternatively, the Working Group might wish to agree on a higher limit per package, while retaining the limits per
В качестве альтернативы Рабочая группа, возможно, пожелает согласовать более высокий предел применительно к месту груза,
the Conference of the Parties may wish to agree that those sections of the report describing the Friday plenary sessions will be prepared by the Rapporteur,
обычной практикой Конференция Сторон, возможно, пожелает согласиться с тем, что разделы доклада, отражающие ход пленарного заседания в пятницу,
The Working Group may wish to agree on the following texts for inclusion in the publication,
Рабочая группа, возможно, пожелает одобрить нижеприводимые тексты с целью их включения в публикацию,
a party might wish to agree on a place of arbitration outside the host country.
одна из сторон может пожелать договориться о каком-либо месте арбитража за пределами принимающей страны.
The Working Group may wish to agree on the proposed amendments
Рабочая группа, возможно, пожелает одобрить предложенные поправки
every contract, since, in practice, the parties might wish to agree on the duration as the work progressed.
на практике стороны могут пожелать договориться о сроке действия по мере продвижения работ.
The parties might wish to agree that no price is to be paid for such training,
Стороны, возможно, пожелают согласовать, что цена за такую подготовку взиматься не будет,
Countries may also wish to agree that the central authorities are not the exclusive channel for assistance between the Parties and that the direct
Страны, возможно, также пожелают договориться о том, что в качестве каналов оказания Сторонами взаимной помощи могут выступать не только центральные органы
suggesting solutions that the parties may wish to agree on.
рекомендации вариантов решений, которые стороны, возможно, пожелают согласовать.
the parties may wish to agree on the beneficiary's rights in the event the guarantee is not procured as agreed..
возможно, пожелают договориться о правах бенефициара в том случае, если гарантия не будет предоставлена в соответствии с договоренностью.
the post-2012 accounting framework, the Parties may wish to agree the methodologies applicable to the second commitment period after the conclusion of the post-2012 outcome.
возможно, пожелают согласовать методологии, применимые ко второму периоду действия обязательств после завершения работы в отношении периода после 2012 года.
For example, the parties may wish to agree that contractual obligations are to arise only from the date when a specified pre-condition is fulfilled e.g.,
Так, например, стороны могут пожелать согласовать, что договорные обязательства должны возникать лишь начиная с того дня, когда будет выполнено то или иное предварительное условие например,
Subsequently it may wish to agree, inter alia,
Впоследствии он, возможно, пожелает принять решения, касающиеся, в частности,
the Parties may wish to agree on their role and contribution to the drafting of the declaration.
возможно, пожелают принять решение относительно их роли и вклада в процесс подготовки декларации.
In such cases, the parties may wish to agree at the time of entering into the contract upon a date to be inserted in the guarantee, calculated on the basis of
В таких случаях стороны могут пожелать догово риться во время заключения контракта о включении в гарантию твердо установлен ной даты,
it recognized that the parties might wish to agree that return of the instrument, either alone
стороны могут захотеть договориться о том, что для прекращения обязательства необходимо возвращение документа,
the committee may wish to agree that the section of the report pertaining to the plenary meetings on the last day of the session will be prepared by the rapporteur,
возможно, пожелает согласиться с тем, что раздел доклада, касающийся пленарных заседаний в последний день сессии, будет подготовлен Докладчиком при поддержке секретариата
the Conference of the Parties may wish to agree that those sections of the report describing the Friday plenary sessions will be prepared by the Rapporteur,
обычной практикой Конференция Сторон, возможно, пожелает постановить, что те разделы доклада, в которых излагаются итоги пленарных заседаний, проходивших в пятницу,
Результатов: 59, Время: 0.0685

Wish to agree на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский