WON'T DO ANYTHING - перевод на Русском

[wəʊnt dəʊ 'eniθiŋ]
[wəʊnt dəʊ 'eniθiŋ]
ничего не сделают
won't do anything
can't do anything
не буду делать ничего
won't do anything
ничего не сделаю
won't do anything
am not gonna do anything
ничего не сделает
won't do anything
nothing would make
wouldn't do anything
's not gonna do anything
не будет делать ничего
won't do anything
не будет ничего делать
won't do anything
не сделаю ничего
won't do anything
am not doing anything
never do anything

Примеры использования Won't do anything на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We won't do anything stupid.
Мы не будем делать ничего глупого.
You won't do anything to me?
Чтобы вы мне ничего не сделали?
If you won't do anything, I will..
Если ты ничего не сделаешь, я сделаю..
We won't do anything ungrateful.
И мы не сделаем ничего плохого.
So if you can promise me that you won't do anything against them.
Так что, если вы можете мне пообещать, что вы им ничего не сделаете.
And you know why they won't do anything,?
А знаете, почему они ничего не будут делать?
Look, just promise me that you won't do anything stupid.
Слушай, просто обещай мне, что ты не будешь делать ничего глупого.
But I already complained to his manager- and he won't do anything.
Но я уже объяснила его начальнику, и он ничего делать не будет.
I mean, we won't do anything, obviously.
Я имею в виду что мы ничего не будем делать, очевидно.
Promise me you won't do anything.
Обещайте мне, что вы ничего не будете делать.
I won't do anything that could be interpreted as brave.
Я не сделаю ничего, что можно будет расценить, как храбрость.
He won't do anything with you here.
Он не станет ничего делать, пока ты здесь.
The city won't do anything about it.
Городское управление ничего не делает по этому поводу.
If you won't do anything, I will..
Если ты ничего не сделаешь, сделаю я.
I won't do anything until I know my mom is okay.
Я ничего не стану делать, пока не узнаю, что мама в порядке.
She won't do anything, will you?
Она не станет делать глупостей, ведь так?
If you won't do anything about it, then I will..
Если ты ничего не сделаешь, сделаю я.
I won't do anything until Oliverio returns.
Я не буду ничего делать, пока Оливерио не вернется.
If you don't want, I won't do anything.
Если ты не хочешь, я не буду ничего делать.
We know it won't do anything.
Мы знаем, что это ничего не изменит.
Результатов: 69, Время: 0.0754

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский