WON'T LET ANYTHING - перевод на Русском

[wəʊnt let 'eniθiŋ]
[wəʊnt let 'eniθiŋ]
не позволю ничему
won't let anything
am not gonna let anything
не допущу чтобы с что-то

Примеры использования Won't let anything на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, I won't let anything happen.
Эй, я не позволю, чтобы с ними что-то случилось.
Mommy won't let anything happen to you.
Мамочка не даст ничему произойти с тобой.
And I won't let anything happen to you.
И я не позволю, чтобы что-нибудь случилось с тобой.
I won't let anything happen.
Я не позволю, чтобы с ней что-нибудь случилось.
I won't let anything happen to you if I can help it.
Я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, если это в моих силах.
I told you, I won't let anything happen to you.
Я же говорил тебе. Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
I won't let anything happen to you.
Я не позволю с тобой что-нибудь случилось.
He won't let anything happen to me.
Он не позволит чтобы со мной что-нибудь случилось.
At least I know she won't let anything happen to him.
По крайней мере я знаю, что она не допустит чтобы что-нибудь случилось с ним.
All I can say is that I won't let anything happen to you.
Все, что я могу сказать,- я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Besides, I know you won't let anything happen to me.
Кроме того, я знаю, что ты не позволишь, чтобы со мной что-то случилось.
We won't let anything happen to him, but you need to let someone look at you.
Мы не позволим ничему с ним случиться, но тебе нужно, чтобы кто-то присмотрел за тобой.
I will not let anything happen to you.
Я не позволю ничему с тобой случиться.
I will not let anything bad happen to your baby.
Я не позволю ничему плохому случиться с твоим ребенком.
Your father will not let anything happen to Kaitlyn.
Твой отец не позволит, чтобы что-нибудь случилось с Кейтлин.
profit-seeking aspect, will not let anything be out of its direct influence.
в нашей злободневной жизни политика ничего не оставляет без своего непосредственного влияния.
I won't let anything happen to you.
Я не позволю, чтобы с тобой случилось что-нибудь.
I won't let anything happen to us.
Я не допущу что- бы что-то с нами случилось.
You won't let anything happen to us,?
Ты ведь не допустишь, чтобы с нами что-то случилось?
My dad won't let anything else happen.
Мой папа не позволит случится еще чему нибудь.
Результатов: 3627, Время: 0.0541

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский