WORKING GROUP ALSO AGREED - перевод на Русском

['w3ːkiŋ gruːp 'ɔːlsəʊ ə'griːd]
['w3ːkiŋ gruːp 'ɔːlsəʊ ə'griːd]
рабочая группа также решила
working group also agreed
working party also decided
working party also agreed
working group further agreed
working group had also decided
working group also considered
working party also considered
рабочая группа также согласилась
working group also agreed
working party also agreed
working group further agreed
рабочая группа также постановила
working group also decided
the working group also agreed
the working party also decided
the working party also agreed
рабочая группа также согласовала
the working group also agreed
рабочая группа также приняла решение
the working group also decided
working group also agreed
рабочая группа также договорилась
the working group also agreed
FSA также решила
the working group also agreed
рабочая группа также пришла к согласию
the working group also agreed
FSA также согласилась

Примеры использования Working group also agreed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group also agreed on a new short name
Рабочая группа также согласовала новое краткое наименование
The working group also agreed to develop as part of the GNSS education curriculum a module for hands-on GNSS exercises based on data
Рабочая группа также постановила подготовить в рамках учебной программы по ГНСС модуль практических упражнений по ГНСС на основе данных
The Working Group also agreed to retain draft recommendation 252 as drafted
Рабочая группа также решила сохранить проект рекомендации 252 в его нынешней формулировке
The Working Group also agreed to consider the establishment of a trust fund for the Protocol in the preparatory process for the first meeting of the Parties.
Рабочая группа также согласилась рассмотреть вопрос о создании целевого фонда для Протокола в ходе процесса подготовки первого совещания Сторон.
The Working Group also agreed that further work could be undertaken intersessionally on several of the draft decisions.
Рабочая группа также договорилась о том, что дальнейшая работа по ряду проектов решений может быть проведена в межсессионный период.
By that decision the Working Group also agreed to establish a correspondence group
В этом же решении Рабочая группа также постановила учредить корреспондентскую группу
The Working Group also agreed that in the initial prospecting phase a wider separation between lines(e.g. 5 n miles)
WG- FSA также решила, что на начальном этапе разведки для обеспечения относительной плотности съемки, в принципе,
The Working Group also agreed that letters from its Chairman should be addressed to the World Bank and donors.
Рабочая группа также решила, что письма ее Председателя следует направить Всемирному банку и донорам.
The Working Group also agreed to revisit the issue of the presentation of the material and its title once
Рабочая группа также согласилась вернуться к рассмотрению вопроса о форме изложения материала
The Working Group also agreed with WG-SAM that monitoring the size composition in the McMurdo Sound area would be useful in the future Annex 5, paragraph 4.26.
WG- FSA также согласилась с WG- SAM в том, что в будущем будет полезно проводить мониторинг размерного состава в районе пролива Мак- Мердо Приложение 5, п. 4. 26.
The Working Group also agreed to entrust the Secretariat with the preparation of a draft decision for consideration
Рабочая группа также постановила поручить секретариату подготовить проект решения для рассмотрения
The Working Group also agreed that boxplots of bootstrap samples of biomass estimates after a period of burn-in would be a useful method of summarising the uncertainty around these estimates.
WG- FSA также решила, что по прошествии испытательного периода ящичковые диаграммы образцов бутстрапинга оценок биомассы явятся полезным методом обобщения неопределенности относительно этих оценок.
The Working Group also agreed to the amendments introduced in Appendix 2 of the Annex concerning approval mark and certificates.
Рабочая группа также согласилась с внесением в добавление 2 к приложению поправок, касающихся знака и свидетельств официального утверждения.
The Working Group also agreed to recommend that the President of the Security Council address a letter to the Secretary-General.
Рабочая группа также решила рекомендовать Председателю Совета Безопасности направить письмо Генеральному секретарю.
The Working Group also agreed that it was important to document the development of research in the various data-poor fisheries over time.
WG- FSA также согласилась, что важно постепенно документировать разработку исследований на различных промыслах с недостаточным объемом данных.
The Working Group also agreed to enclose the language in paragraph 3(c) of the draft decision in square brackets.
Рабочая группа также постановила заключить формулировку, содержащуюся в пункте 3 с проекта решения, в квадратные скобки.
The Working Group also agreed with the proposal to relocate the reference to communication with creditors to paragraph c.
Рабочая группа также согласилась с предложением перенести в пункт( с) ссылку на сношения с кредиторами.
The Working Group also agreed to annex the indicative timetable, as revised according to the discussion, to its report.
Рабочая группа также решила включить в приложение к настоящему докладу ориентировочный график работы с изменениями, внесенными на основе итогов состоявшегося обсуждения.
The Working Group also agreed that the questionnaire be distributed,
Рабочая группа также постановила распространить этот вопросник
The Working Group also agreed to recommend to the Security Council that the Chairman of the Working Group address letters,
Рабочая группа также решила рекомендовать Совету Безопасности, чтобы Председатель Рабочей группы направил письма,
Результатов: 156, Время: 0.0761

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский