WORKING PARTY AGREED - перевод на Русском

['w3ːkiŋ 'pɑːti ə'griːd]
['w3ːkiŋ 'pɑːti ə'griːd]
рабочая группа решила
working group agreed
working party decided
working group decided
working party agreed
рабочая группа согласилась
working group agreed
working party agreed
working group accepted
working group concurred
working party accepted
рабочая группа постановила
working group decided
working group agreed
working party decided
working party agreed
рабочая группа приняла решение
working group decided
working group agreed
working party decided
working party agreed
working group adopted decision
working party adopted a decision
рабочая группа согласовала
working group agreed
the working party agreed
рабочая группа одобрила
working group approved
the working group adopted
working party approved
working party endorsed
working party adopted
working party welcomed
working party appreciated
working party agreed
рабочая группа достигла согласия
working group agreed
working party agreed
working group had reached agreement
working group was in agreement
рабочая группа пришла к выводу
working group concluded
working group agreed
working group came to the conclusion
working party concluded
working party agreed
рабочая группа сочла
working group considered
working party felt
working party considered
working group found
working group felt
working group agreed
working party found
working group believed
working party believed
working group deemed
рабочая группа признала
working group recognized
working group acknowledged
working party recognized
working party recognised
working group agreed
working party acknowledged
working group considered
working group found
working group recognised
working party admitted

Примеры использования Working party agreed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Party agreed that, in the future, the report will be adopted at the end of its session.
Рабочая группа решила, что в будущем доклад будет утверждаться в конце сессии.
The Working Party agreed with the workplan for finalizing the fifth revised edition of CEVNI,
Рабочая группа согласилась с планом работы по завершению пятого пересмотренного издания ЕПСВВП,
Also at its sixty-fifth session, the Working Party agreed to take note of the evaluation plan proposed for 2015,
Также на своей шестьдесят пятой сессии Рабочая группа постановила принять к сведению предложенный план оценки на 2015 год,
The Working Party agreed to accept the joint proposal by France
Рабочая группа решила принять совместное предложение Польши
The Working Party agreed to take into consideration the issues raised when discussing its future activities
Рабочая группа согласилась принять во внимание поднятые вопросы при обсуждении своей будущей деятельности
In line with these recommendations, the Working Party agreed to consider in future the mandates
В соответствии с этими рекомендациями Рабочая группа постановила рассмотреть в дальнейшем мандаты
The Working Party agreed to leave this question to the discretion of the secretariat,
Рабочая группа приняла решение оставить этот вопрос на усмотрение секретариата с учетом,
The Working Party agreed that the secretariat use non-official(trade association) data when necessary.
Рабочая группа согласилась с тем, что при необходимости секретариат будет использовать неофициальные данные т. е. данные торговых ассоциаций.
In March 2009, the Working Party agreed to contribute to a review
В марте 2009 года Рабочая группа решила содействовать пересмотру
In line with this request, the Working Party agreed to the text of the draft Protocol, subject to the following amendments.
В соответствии с данным предложением Рабочая группа согласовала текст проекта протокола с учетом следующих поправок.
The Working Party agreed to assist the ECE Committee on Human Settlements in the promotion of the guidelines in countries in transition
Рабочая группа приняла решение помочь Комитету ЕЭК по населенным пунктам в пропаганде директив в странах с переходной экономикой,
The Working Party agreed that resources should be allocated to,
Рабочая группа постановила, что эти ресурсы следует направить,
The Working Party agreed to come back to the question of the structure at its nineteenth session.
Рабочая группа решила вернуться к вопросу о структуре на своей девятнадцатой сессии.
The Working Party agreed that there exists a demand from the transport industry to increase the number of loading
Рабочая группа согласилась с тем, что на транспорте существует потребность в увеличении числа мест погрузки
Early and Ware Potatoes: The Working Party agreed the recommendation to abolish the UNECE General Conditions of Sale for Potatoes.
Ранний и продовольственный картофель: Рабочая группа одобрила рекомендацию относительно отмены Общих условий ЕЭК ООН в отношении купли- продажи картофеля.
In line with this request, the Working Party agreed to the text of the draft Protocol, subject to amendments to Article 1,
В соответствии с данным предложением Рабочая группа согласовала текст проекта протокола с учетом поправок к пунктам 4
The Working Party agreed to set up a task force to collect better data on wood energy in the region, based on the approach in the draft questionnaire.
Рабочая группа постановила учредить целевую группу для сбора более качественных данных о производстве энергии на базе древесины в регионе на основе подхода, использованного в проекте вопросника.
The Working Party agreed to undertake a detailed discussion of the draft resolution at its nineteenth session.
Рабочая группа решила провести обстоятельное обсуждение проекта резолюции на своей девятнадцатой сессии.
After a very in-depth discussion, the Working Party agreed that there exists a demand from the transport industry to increase the number of loading
После весьма обстоятельного обсуждения Рабочая группа согласилась с тем, что в транспортной отрасли существует потребность в увеличении числа пунктов погрузки
In view of the interest expressed by UNECE member States, the Working Party agreed to initiate work on a possible new project in this area.
Ввиду заинтересованности, выраженной государствами- членами ЕЭК ООН, Рабочая группа приняла решение приступить к работе над возможным новым проектом в этой области.
Результатов: 567, Время: 0.1117

Working party agreed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский