WOULD ALSO COVER - перевод на Русском

[wʊd 'ɔːlsəʊ 'kʌvər]
[wʊd 'ɔːlsəʊ 'kʌvər]
будет также охватывать
will also cover
would also cover
would also include
will also include
также охватывала
also covered
будут также покрываться
would also cover
will also cover
также покроют
would also cover
будет также распространяться
будут охвачены также
would also cover
также покрытие
also covers
будет также распространена

Примеры использования Would also cover на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The review would also cover the methodologies for the education grant, children's allowances
Пересмотр также коснется методологий, используемых для определения размеров субсидии на образование,
these funds would also cover the activities requested under SBSTA agenda item 7;
эти средства будут также покрывать деятельность, запрошенную в рамках пункта 7 повестки дня ВОКНТА;
The resources would also cover the production costs of special hardcovers, CD-ROMs, posters and booklets;
Эти ресурсы позволят также покрывать расходы на подготовку специальных изданий в твердых переплетах, КДПЗУ, плакатов и буклетов;
Requirements would also cover the travel costs of the Umoja trainers who will provide expertise under the"train-the-trainers" approach in 2014.
Кроме того, будут покрываться путевые расходы инструкторов, обучающих использованию<< Умоджи>>, которые будут заниматься подготовкой новых инструкторов в 2014 году.
Such resources would also cover the cost of expanding the online directory as outlined in paragraph 39.
Эти средства будут включать также расходы на расширение справочника, функционирующего в режиме онлайн, о котором говорится в пункте 39.
His introduction would also cover one substantive chapter-- chapter IV-- on the topic of responsibility of international organizations.
В этот документ также включена основная глава IV, в которой говорится об ответственности международных организаций.
by avoiding reference to a message digest function, the proposed text would also cover digital signatures created through a different procedure.
не содержащий ссылки на резюмирующую функцию сообщения, позволит также охватить подписи в цифровой форме, созданные с помощью использования другой процедуры.
the World Food Programme(WFP) would also cover resource mobilization for CCD activities where food aid
Мировой продовольственной программой( МПП), которая также охватывала бы вопросы мобилизации ресурсов на деятельность в рамках КБО в тех случаях,
The provision would also cover travel for the purpose of exhibiting publications at professional and trade conventions, an activity which
За счет этих ресурсов будут также покрываться расходы на поездки для организации экспозиций изданий Организации Объединенных Наций на профессиональных
discipline issues be moved from UNFICYP in Nicosia to UNIFIL and that the Team would also cover UNFICYP, UNDOF,
по вопросам поведения и дисциплины из штаб-квартиры ВСООНК в Никосии в ВСООНЛ, с тем чтобы ее деятельность также охватывала ВСООНК, СООННР,
The provision would also cover the cost of travel to participate at the United Nations pavilion for the World Expo 2010 in Shanghai, China, as well as the London 2010 exhibition.
За счет указанных ассигнований будут также покрываться расходы на поездки в связи с участием в работе павильона Организации Объединенных Наций на Всемирной выставке<< Экспо- 2010>> в Шанхае, Китай, а также на выставке<< Лондон- 2010.
In addition, the Committee was informed that the above provisions would also cover the cost of the travel of one staff member from the Centre to conduct basic procurement training for staff of the two entities.
Кроме того, Комитет был проинформирован о том, что вышеупомянутые ассигнования также покроют путевые расходы одного сотрудника Центра, который проведет курс базовой подготовки по вопросам закупок для сотрудников этих двух структур.
The provision would also cover the development of publications of a more general nature,
За счет этих ассигнований будут также покрываться расходы на подготовку изданий более общего характера,
Such resources would also cover consultancy fees for researching and drafting($84,000)
Такие средства также покроют расходы на консультативные услуги при проведении исследований
It would also cover the costs of overtime
Они предусматривают также покрытие расходов на оплату сверхурочных
it was further agreed that the voluntary funds would also cover non-operational costs in the field,
достигнута договоренность о том, что из добровольных взносов будут также покрываться неоперативные расходы на местах,
it was further agreed that the voluntary funds would also cover non-operational costs in the field,
достигнута договоренность о том, что за счет добровольных фондов будут также покрываться неоперативные расходы на местах,
text-processing services, would also cover the cost of travel of conference-servicing staff to meetings away from Headquarters.
обработке текстов будут также покрываться расходы на поездки сотрудников конференционных служб для обслуживания совещаний, проводимых вне Центральных учреждений.
it was further agreed that the voluntary funds would also cover non-operational costs in the field,
достигнута договоренность о том, что из средств добровольных фондов будут также покрываться оперативные расходы на местах,
It would also cover the increased cost of acquisition
Она также будет охватывать возросшие расходы на приобретение
Результатов: 75, Время: 0.0853

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский