WOULD BE KILLED - перевод на Русском

[wʊd biː kild]
[wʊd biː kild]
убьют
will kill
are gonna kill
would kill
get killed
am dead
will murder
they had killed
will slaughter
they shall kill
they will slay
погиб
died
was killed
is dead
perished
death
lost
got killed
убийством
murder
death
killing
assassination
homicide
massacre
slaughter
будут уничтожены
will be destroyed
be destroyed
would be destroyed
will be exterminated
will be eliminated
will be killed
will be erased
will be annihilated
убить
kill
to murder
dead
shoot
убьет
will kill
would kill
's gonna kill
will murder
have killed
dead
убили
killed
was murdered
assassinated
dead
shot
got murdered
slaughtered
have murdered
slew

Примеры использования Would be killed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His younger brother William would be killed in some of the war's last fighting at the Battle of Five Forks in April.
Его младший брат Уильям погиб в поледние дни войны в сражении при Файв- Фокс.
Under threat that her children would be killed, the mother was raped
Угрожая убийством детей, похитители насиловали мать,
I think he tried to escape because he knew that whatever he said or did he would be killed.
Я думаю, он пытался сбежать, потому что знал, что его убьют независимо от того, что он скажет.
She wants to know why Augustine buried her wedding ring when she thought she would be killed.
Она хочет знать, зачем Августина зарыла свое свадебное кольцо если она думала, что ее убьют.
He also said his captors threatened he would be killed if he spoke publicly about the matter.
Он добавил, что похитители угрожали его убить, если он публично расскажет об этом.
believed that if he went to the police he would be killed, either by the police torturing him for information
он обратится в полицию, его убьют либо полицейские, выпытывая информацию,
My client was made to believe that he would be killed by Mr. Jane, making any evidence you may have gathered inadmissible.
Моего клиента заставили поверить, что мистер Джейн его убьет, а это делает собранные вами улики неприемлемыми в суде.
When Marvel's editorial staff decided that the Ultimate universe's Peter Parker would be killed in the 2011 storyline"Death of Spider-Man",
Когда издательство приняло решение« убить» Питера Паркера в 2011 году в сюжетной линии« Death of Spider- Man»,
failed to tell them, he would be killed.
он увидит кого-то в доме и не сообщит им, его убьют.
100 years ago a black guy couldn't go out with a white girl for fear he would be killed.
100 лет назад чернокожий не мог показаться на открытии клуба с белой девушкой из страха, что его бы убили.
there would be a price to pay… that I would be killed by a werewolf.
мне сказали, что за это придется заплатить… что меня убьет оборотень.
Following his release on 13 March 2000, he was allegedly beaten by the police and told that he would be killed unless he returned to the Muslim faith.
Что после его освобождения 13 марта 2000 года полицейские избили его и пригрозили убить, если он не возвратится в ислам.
Okay, look, I was waiting to talk to you about this'cause secretly I was hoping you would be killed and I wouldn't have to hurt your feelings.
Окей, видишь, я ждал, чтобы поговорить с тобой об этом потому что в душе, я надеялся, что тебя убьют и мне не придется ранить твои чувства.
who threatened that all members of his family would be killed if he escaped once again.
доставили его к Йорову, который угрожал убить всех членов его семьи, если он снова сбежит.
but says he would be killed if he talks.
что он Другой, но говорит, что его убьют, если он что-нибудь им расскажет.
one of us would be killed.
мучительном пути один из нас погибнет.
after he won the quiz, he would be killed.
после победы в викторине его убило.
If attempts to Germanise them failed, or they were determined to be unfit, they would be killed to eliminate their value to the opponents of the Reich.
Если германизировать их не удавалось или они не подходили, то их убивали, так как они также являлись противниками рейха.
seven generations of his descendants would be killed by that cursed kris.
что он сам и его потомки погибнут от этого криса.
The building was brightly pleasantly painted so as not to suggest that people would be killed there.
Здание было выкрашено в приятный яркий цвет, чтобы даже мысли не возникло о том, что в нем убивают людей.
Результатов: 118, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский