WOULD BE MORE COMFORTABLE - перевод на Русском

[wʊd biː mɔːr 'kʌmftəbl]
[wʊd biː mɔːr 'kʌmftəbl]
будет удобнее
be more comfortable
will be more convenient
will be easier
it would be more convenient
было бы комфортнее
would be more comfortable
было бы более комфортно
будет удобней
would be more comfortable
will be more comfortable

Примеры использования Would be more comfortable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I think we both know you would be more comfortable without me there.
Я думаю, мы оба знаем, что тебе будет гораздо удобнее без меня.
I just think this would be more comfortable.
Я просто подумала так будет более комфортней.
I thought these would be more comfortable.
Я подумала, в этом будет комфортнее.
Perhaps you would be more comfortable indoors.
Может, тебе будет уютней внутри.
Charlie thought you would be more comfortable here.
Чарли решила, что тебе будет уютнее здесь.
so I thought you would be more comfortable on this.
поэтому я подумала, что тебе будет более комфортно на этом.
Yeah, then she says that she would be more comfortable just talking to Amaro.
Угу, а потом она заявила, что ей удобнее беседовать только с Амаро.
Joe, I think Miss Diaz would be more comfortable if you weren't in the room.
Джо, думаю, что мисс Диаз было бы удобнее, если бы тебя не было в комнате.
Don't you think you would be more comfortable with people who are more in your demographic?
Вам не кажется, что вам будет комфортнее с людьми, вашей категории, демографии?
I have the feeling that I would be more comfortable talking on a couch.
У меня такое чувство, что мне было бы гораздо комфортнее, окажись я на кушетке психолога.
The one who gave this order wasn't probably realized that shooting migrant birds from trench would be more comfortable, but the lake itself will certainly die from such technical advances.
Отдавший такой приказ наверное даже не понял, что хоть из окопа по перелетным птицам стрелять удобнее, но сам водоем от таких технических« новшеств» обязательно погибнет.
He had a very bad night and they decided he would be more comfortable at the hospice.
У него была очень плохая ночь. Решили, что ему будет намного удобнее в хосписе.
Do you know, I think Doreen… er, she would be more comfortable away from the top table.
Знаешь, я думаю, что Дорин… ей будет гораздо удобнее подальше от главного стола.
We want to know, how it would be more comfortable for them, what they would like it to be,- tells administrator of the project Ivan Yarmoshuk,-by the way,
Хотим узнать, как им удобнее, что, где и как они хотели бы видеть,- рассказывает руководитель проекта Иван Ярмощук,- кстати,
You would be more comfortable there.
Вам будет куда комфортнее там.
He would be more comfortable, Marco.
В ней удобнее, Марко.
You would be more comfortable without me?
Ты бы чувствовал себя уверенней без меня?
Is there a topic you would be more comfortable with?
Есть другая тема, в которой Вы были бы более уверены?
I would be more comfortable if I were accompanying you.
Мне было бы спокойней, если бы я сопровождал вас.
For 80 grand, you would think it would be more comfortable.
За 80 штук она могла бы быть и поудобнее.
Результатов: 164, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский