WOULD CONCENTRATE - перевод на Русском

[wʊd 'kɒnsəntreit]
[wʊd 'kɒnsəntreit]
будет сосредоточена
will focus
would focus
will concentrate
will centre
is concentrated
be focused
сосредоточится
will focus
would focus
concentrate
be focusing
сосредоточит свое внимание
will focus its attention
will concentrate
would focus its
would concentrate
будет заниматься
will deal
will work
will address
will be responsible
will focus
would deal
would be responsible
will be engaged
would focus
will handle
основное внимание будет уделено
will focus
would focus
will concentrate
emphasis will be placed
the focus is
would concentrate
emphasis will be given to
main focus will be
attention will be focused mainly
сосредоточит свои усилия
will focus its efforts
will concentrate its efforts
would focus its efforts
would concentrate its efforts
сконцентрирует внимание
will focus
would concentrate
будет сосредоточен
will focus
would focus
will be concentrated
would concentrate
will be centered
будет сосредоточивать
will concentrate
will focus
would concentrate

Примеры использования Would concentrate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Liechtenstein would concentrate on the follow-up to the universal periodic review and the implementation of commitments in practice.
Лихтенштейн сосредоточит усилия на реализации мер, вытекающих из универсального периодического обзора, и на практическом выполнении принятых обязательств.
Schuller said that the network would concentrate on"family-values programming that speaks to all generations.
Шуллер сообщил, что сеть будет сосредоточиваться на« семейных ценностях, имеющих отношение ко всем поколениям».
Gaines hoped that the Seminoles would concentrate around Camp Izard, and that Clinch's forces could then hit
Гейнс надеялся, что семинолы сконцентрировались вокруг его лагеря, и силы Клинча смогут напасть на семинолов с флангов,
while other teams would concentrate on analogue and digital audio electronics.
в то время как другие команды сосредоточены на разработке аналоговой и цифровой аудио аппаратуры.
Under its terms of reference, ISCC would not carry out operational activities but would concentrate on identifying common standards and practices.
В рамках своего круга полномочий ККСИ не будет заниматься оперативной деятельностью, а уделит основное внимание идентификации общих стандартов и практических методов.
The CHAIRMAN, speaking as Alternate Country Rapporteur, said that he would concentrate his questions on articles 1 to 9 of the Convention.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в качестве заместителя Докладчика по стране, говорит, что он сосредоточит свои вопросы на статьях 19 Конвенции.
of sectoral indicators already available, the methodology would concentrate on the development of a simple aggregated indicator for trade efficiency assessment.
уже имеется достаточное количество секторальных показателей, основное внимание будет сосредоточено на разработке простого агрегированного показателя для оценки эффективности торговли.
The purported reason for this was that privatizing this property would concentrate resources in the hands of a few, and prevent it from being used for the general good.
Предполагаемой причиной такой позиции заключалась в том, что приватизация такого имущества сконцентрировала б ресурсы в руках нескольких лиц.
that the Sixth Committee would concentrate on its legal aspects.
Шестой комитет сосредоточится на правовых аспектах.
whereas an existing Forensics Coordinator would concentrate on the Hariri case.
имеющийся координатор по криминалистической экспертизе сосредоточится на деле Харири.
said he would concentrate on developments in the previous 18 months.
говорит, что он сосредоточит свое внимание на изменениях, произошедших за последние полтора года.
The Commission agreed that during the 2014- 2015 cycle it would concentrate on the issues of oceans
Комиссия постановила, что в течение двухгодичного цикла 20142015 годов она главным образом будет заниматься вопросами океанов
it was anticipated that one would concentrate on policy guidance issues,
однако предполагается, что один сосредоточится на вопросах политического руководства,
Future work would concentrate on the operational and technical aspects of camp design
В будущей работе основное внимание будет уделено оперативным и техническим аспектам проектирования
Henceforth, MSC-E would concentrate only on modelling heavy metals
Впредь МСЦ- В будет заниматься лишь моделированием по тяжелым металлам
revision to its strategy, ECSAFA would concentrate its efforts on promoting the free movement of accountancy professionals within the region,
в результате пересмотра своей стратегии ФБВЦЮА будет сосредоточивать свои усилия на поощрении свободного перемещения профессиональных бухгалтеров в пределах региона,
Discussions would concentrate on the practical steps that need to be taken to further develop efficient,
В рамках обсуждений основное внимание будет уделено практическим шагам, которые необходимо предпринять с целью дальнейшего развития эффективных,
the Group has agreed on a work plan in which it would concentrate its collective efforts each year on one
Группа приняла план работы, в соответствии с которым каждый год она будет сосредоточивать свои усилия на рассмотрении одной- двух сквозных тем
It was agreed that for the time being the member States would concentrate on efforts to consolidate the Initiative
Было согласовано, что в настоящий момент государства- члены сосредоточат свое внимание на усилиях по консолидации Инициативы и повышению ее эффективности
The activities in the area of reproductive health would concentrate on improving upon traditional maternal and child health services
Мероприятия в области репродуктивного здоровья были бы сосредоточены на повышении качества традиционных услуг по охране здоровья матери
Результатов: 87, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский