WRITING OFF - перевод на Русском

['raitiŋ ɒf]
['raitiŋ ɒf]
списание
write-off
cancellation
forgiveness
writing-off
disposal
debiting
cancelling
deactivation
written-off
write-down
списать
to write off
cancel
debit
cancellation
cheat off
списывания
cheating
списания
write-off
cancellation
forgiveness
writing-off
disposal
debiting
cancelling
deactivation
written-off
write-down
списании
write-off
cancellation
forgiveness
writing-off
disposal
debiting
cancelling
deactivation
written-off
write-down
списанию
write-off
cancellation
forgiveness
writing-off
disposal
debiting
cancelling
deactivation
written-off
write-down
списывать
to write off
cancel
debit
cancellation
cheat off

Примеры использования Writing off на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, timely action is being taken on writing off slow-moving stock which is no longer needed.
Кроме того, предпринимаются своевременные шаги по списанию малоподвижных позиций в запасах, необходимость в которых отпала.
Writing off or substantially reducing the external debt owed by African Governments which respect trade union
Списания или значительного сокращения внешних долгов африканских правительств, которые уважают профсоюзные и другие права человека
The Meeting of the Parties to the Montreal Protocol has yet to act on writing off this amount.
На Совещании участников Монреальского протокола до сих пор не принято решения о списании этой суммы.
The base allows writing off fixed commission depending on portfolio evaluation by weighted average price for the previous month according to the scale.
Она позволяет списывать фиксированную комиссию, в зависимости от оценки портфеля по средневзвешенной цене за предыдущий месяц с учетом шкалы.
The moment of SMS-message sending and respective writing off of amounts from the Electronic account of the User is the moment of its delivery by Service www. bsg.
Моментом отправки SMS- сообщения и соответствующего списания денежных средств с Электронного счета Пользователя считается момент его доставки Сервисом www. bsg.
including taking action on writing off any advances where there is little chance of recovery.
включая принятие мер по списанию любых авансов в тех случаях, когда практически отсутствует возможность их возврата.
Some heavily indebted African countries benefited from writing off bilateral debts, which some donor countries have announced.
Ряд африканских стран с большой задолженностью извлекли пользу от списания двусторонней задолженности, провозглашенного некоторыми странами.
recording and writing off the petrol and diesel fuel.
учета и списания бензина и дизельного топлива.
assisting them directly and indirectly and rescheduling or writing off their debts.
пересмотра сроков погашения долгов или списания их долгов.
rewriting the entire job to the writing off of the only, either in contrast to the literal use of words pervoistochnika to their paraphrasing.
переписывание всего задания к списыванию только части: или в отличие от буквального использования слов первоисточника к их перефразирование.
Writing off protocol is not a condition to place a complaint or use the right to withdraw from the contract.
Составление протокола не является условием рекламации или условием расторжения договора.
The Board is concerned about the writing off of such expenditure as it resulted in the understatement of contributions received in advance(liability)
Комиссия выражает обеспокоенность по поводу списания таких расходов, поскольку оно привело к занижению объема взносов,
Ge on the writing off of debts of televisions.
Ge от 5 февраля относительно списания с телекомпаний налоговой задолженности,
painful changes with unclear consequences, writing off the debt and borrow with renewed vigor is something that everyone would like to be responsible for!
долгие и болезненные перемены с неясными последствиями никто не хочет, а вот списать долг и занимать с новой силой- еще как!
Appeals to all states to contribute to the alleviation of the financial burden on Iraq by writing off Iraqi debts as an expression of their support
Призывает все государства содействовать облегчению финансового бремени Ирака путем списания иракской задолженности в качестве выражения их поддержки
UNODC made progress in identifying and writing off $26.7 million worth of assets in country offices,
ЮНОДК добилось прогресса в выявлении и списании имущества в страновых отделениях стоимостью 26, 7 млн. долл.
In particular, in case of writing off or forgiveness of a debt the bank will be able to use the previously formed reserve
В частности, в случае списания либо прощения задолженности банк сможет использовать ранее сформированный резерв и не включать сумму прощеного
Since the VAT payer carries out a transaction for the writing off of inventories(including goods(articles) of medical purpose),
Поскольку плательщиком НДС осуществляется операция по списанию товарно-материальных ценностей( в том числе товаров( изделий)
Due to both purchasing of new cars and writing off the old ones, the average age of the company s fleet improved
За счет приобретения нового и списания старого подвижного состава показатель среднего возраста парка« Трансгаранта»
then tax liabilities at their writing off are not to be charged.
в состав налогового кредита, то налоговые обязательства при их списании не начисляются.
Результатов: 96, Время: 0.0861

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский