СПИСАНИИ - перевод на Английском

write-off
списание
списать
списания недостающего имущества
сумму
cancellation
списание
отказ
расторжение
аннуляция
прекращение
аннулировать
отмены
аннулирования
списать
гашения
writing-off
списание
cancelling
отмена
аннулировать
отменять
отказаться
расторгнуть
списать
аннулирования
forgiveness
прощение
списание
прощать
debiting
дебетование
дебетовать
дебит
дебетовые
дебета
дебетной
дебитных
платежной
снять
дебитовые
disposal
сброс
избавление
удаления
распоряжении
утилизации
ликвидации
выбытия
захоронения
уничтожения
реализации
write-offs
списание
списать
списания недостающего имущества
сумму
writing off
списание
списать
списания недостающего имущества
сумму

Примеры использования Списании на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сорок одна просьба о списании уже обработана, и на стадии обработки находятся остальные 17 просьб.
The write-off of 41 requests had been processed, and the review of the remaining 17 requests is ongoing.
я предложил бы принять на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи специальную резолюцию с рекомендацией о списании внешнего долга наименее развитых горных стран.
on behalf of interested countries, the adoption at this session of a special resolution recommending forgiveness of the foreign debt of the least developed mountain countries.
Минфин имел достаточно веские аргументы, отклонив предложения о списании долгов регионов по бюджетным кредитам.
that the Ministry of Finance had enough valid arguments to reject proposals on writing-off the debts of the regions on budgetary loans.
Уведомление о блокировании( списании) приходит моментально,
Blocking(debiting) notification comes instantly
В текущем году Российской Федерацией также было принято решение о списании в рамках Парижского клуба государственного долга Афганистана на сумму 11, 2 млрд. долл. США.
This year, the Russian Federation, in the context of the Paris Club, agreed to the cancellation of Afghanistan's debt of $11.2 billion.
Речь идет о списании давнишней задолженности, возникшей вследствие выплаты одному из бывших сотрудников не причитавшихся ему средств.
This write-off relates to a long outstanding debt arising from an overpayment to a former staff member.
в том числе поддерживаем настоятельные требования о списании долга.
including the urgent demands for debt forgiveness.
Внесение записей о зачислении и списании ценных бумаг со счета номинального держателя центрального депозитария.
Making entries on crediting and debiting of securities to/from a nominee account of the central depository.
Следует рассмотреть вопрос о списании задолженности беднейших стран,
The cancellation of debt for the poorest countries should be considered
Однако, как отметила Комиссия, Азиатско-Тихоокеанское отделение представило предложение о списании устаревшего и ненужного имущества Комитету штаб-квартиры по контрактам и имуществу лишь 27 ноября 2007 года.
However, the Board noted that the Asia Pacific Office had made a submission for the disposal of obsolete and redundant assets to the headquarters Contracts and Property Committee only on 27 November 2007.
Данный вопрос требует пристального внимания, с тем чтобы соответствующие суммы могли быть возвращены до того, как возникнет необходимость в их списании.
This issue requires close attention to ensure that amounts are recovered before there is a need for write-off action.
в ряде случаев списание задолженности обусловливается фактическим прекращением поддержки по линии ОПР по проектам в области развития в странах, которые остановили свой выбор на списании задолженности.
debt forgiveness had been conditioned on the virtual elimination of ODA support for development projects in countries that opted for debt forgiveness.
Многие делегации также подчеркивали, что Секретариату необходимо в срочном порядке решить вопрос о списании принадлежащего контингентам имущества, которое находится вне сферы ведения местных комитетов по распоряжению имуществом.
Many delegations also stressed that the Secretariat should urgently address the processing of contingent-owned equipment write-offs that are beyond the authority of local property survey boards.
Внесение записей о зачислении и списании ценных бумаг со счета номинального держателя/ доверительного управляющего/ депозитного счета.
Making entries on crediting and debiting of securities to/from a nominee/fiduciary/deposit account.
В этой связи ее делегация поддерживает предложения о списании задолженности в качестве одного из дополнительных источников финансирования.
In that connection, her delegation supported proposals on debt cancellation as an additional source of financing.
Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве обратилось к ПРООН с письменным предложением о списании этих старых остатков.
The United Nations Office at Geneva has written to UNDP to propose the write-off of these old balances.
ГФС в письме 22542/ 6/ 99- 99- 19- 03- 02- 15 дала разъяснение относительно порядка начисления НДС при списании испорченной продукции.
State Fiscal Service explained in its letter 22542/6/99-99-19-03-02-15 the procedures of VAT charging during the damaged products disposal.
В ответ на конкретный вопрос руководство сообщило мне, что информация о списании имущества длительного пользования и специального имущества имеется лишь в отношении штаб- квартиры.
On specific request management informed me that information on write-offs for non-expendable and special property is only available for Headquarters.
По результатам этого анализа будут представлены конкретные требования о списании сумм, взыскание которых больше не представляется возможным.
As a result of this analysis, specific requests for write-off will be issued for amounts considered no longer recoverable.
так и ЭКА приняли заявления и резолюции о списании всей двусторонней задолженности беднейших стран Африки.
ECA have adopted statements and resolutions on the cancellation of all bilateral debt to the poorest African countries.
Результатов: 244, Время: 0.1288

Списании на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский