DEBT RELIEF - перевод на Русском

[det ri'liːf]
[det ri'liːf]
облегчение бремени задолженности
debt relief
alleviation of the debt burden
alleviating the debt burden
easing the debt burden
списание задолженности
debt cancellation
debt relief
debt forgiveness
debt write-offs
writing off the debts
write-off of arrears
списания долгов
debt relief
debt cancellation
debt forgiveness
cancelling debts
writing off debts
помощи по облегчению задолженности
debt relief
облегчения бремени задолженности
debt relief
debt alleviation
debt burden
alleviating the debt burden
a debt-relief
debt-related
облегчению бремени задолженности
debt relief
to alleviate the debt burden
debt alleviation
alleviation of the debt burden
облегчение долгового бремени
debt relief
is alleviation of the debt burden
списания задолженности
debt cancellation
debt relief
debt forgiveness
cancelling debt
debt write-off
облегчении долгового бремени
списанию задолженности
списании задолженности

Примеры использования Debt relief на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Aid and debt relief.
Coherence between market access and debt relief to assist HIPCs was necessary.
Меры по обеспечению доступа на рынки и облегчению долгового бремени БСКЗ должны осуществляться согласованно.
Debt-distressed LDCs should benefit from substantial debt relief schemes.
НРС с чрезмерной задолженностью следует дать возможность пользоваться льготами, вытекающими из применения схем значительного списания задолженности.
In addition, some called for increased efforts in developing innovative debt relief mechanisms.
Кроме того, некоторые призвали к расширению усилий по разработке новаторских механизмов облегчения бремени задолженности.
The sources of IMF resources for debt relief are not specified.
Не уточняются источники ресурсов МВФ для облегчения долгового бремени.
Debt relief, cancellation and resource flow;
Облегчение долгового бремени, аннулирование задолженности и приток ресурсов;
Japan was the largest contributor to debt relief for 27 heavily indebted poor countries.
Япония предоставляет наибольшую помощь в облегчении долгового бремени 27 бедным странам с высокой задолженностью.
After completion point, IFIs could frontload the provision of debt relief.
После достижения момента завершения процесса МФУ могут сосредоточить максимум усилий на предоставлении помощи по облегчению долгового бремени.
It was also suggested that PRSPs be delinked from the debt relief process.
Было также предложено отказаться от увязки ДСБН с процессом облегчения бремени задолженности.
More trade will also reduce dependence on aid and debt relief.
Расширение торговли будет также способствовать уменьшению зависимости от помощи и списания задолженности.
Conditionality and debt relief.
Выдвижение условий и облегчение бремени задолженности.
Significant debt relief would have a positive impact on their growth prospects.
Существенное облегчение долгового бремени благоприятно сказалось бы на их перспективах роста.
The recent G8 agreement on debt relief for the poorest nations was a positive step.
Недавнее соглашение Группы восьми по списанию задолженности беднейших стран-- это позитивный шаг.
First, it was time to rethink conditionality and debt relief.
Во-первых, настало время пересмотреть вопрос о выдвижении условий и облегчении долгового бремени.
Front-loading of debt relief.
Форсирование мер по облегчению долгового бремени.
Finally, debt relief has accelerated greatly since Monterrey.
Наконец, после Монтеррея очень ускорился процесс списания задолженности.
Human rights in the context of debt restructuring and debt relief.
Права человека в контексте реструктуризации долга и облегчения бремени задолженности.
Official development assistance and debt relief.
Официальная помощь в целях развития и облегчение бремени задолженности.
Qualified for debt relief December 2007.
Получение права на облегчение долгового бремени декабрь 2007 года.
Результатов: 2714, Время: 0.0899

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский