YOU'RE PLANNING - перевод на Русском

[jʊər 'plæniŋ]
[jʊər 'plæniŋ]
вы планируете
you plan
you expect
you intend
you are going
you want
you are considering
you schedule
ты собираешься
you're gonna
are you going
are you planning
you're about
do you want
do you plan
do you intend
you wanna
you gonna go
are you supposed
ты задумала
you up to
you're doing
are you thinking
you're planning
вы планировали
you were planning
you had planned
were you planning on
you would planned
ты задумал
you up to
are you doing
are you thinking
on your mind
are you planning
do you want
will you do
's your game
ты готовишь
you're cooking
you're making
you are preparing
do you cook
you're doing
you're planning
do you make
вы запланировали
you have planned
you are planning
you scheduled
у вас планы
are your plans
do you have plans

Примеры использования You're planning на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So, you're planning a trip to New York City?
Итак, вы планируете поездку в Нью-Йорке?
Another landmark you're planning to tear down?
Еще в одно место, которое ты собираешься снести?
I know what you're planning, Alex.
Я знаю, что ты задумал Алекс.
But what you're planning now, it's.
Но то, что вы планируете теперь, это.
Do they know what you're planning on doing.
Они знают, что ты собираешься делать.
I don't know what you're planning, Dex.
Не знаю точно, что вы планируете, но я против.
You're planning to lie.
Вы планируете лгать.
And I know that you're planning an attack.
Я знаю, что вы планируете нападение.
Bernadette tells me you're planning a girls' night.
Бернадетт сказала мне, что вы планируете девишник.
In your mind, you're planning your schedule.
В вашем сознании, вы планируете свое расписание.
State the day and the time when you're planning to visit our coffee shop.
Укажите день и время, когда вы планируете посетить нашу кофейню.
Looks like you're planning on having a good time in New York.
Похоже, ты собралась неплохо повеселиться в Нью Йорке.
Well, Jim says he got word that you're planning to kill them.
И Джим сказал, что слышал будто ты собирался убить их.
You're planning a return trip.
Ты планируешь вернуться.
If you're planning to hand it over, why switch packages in the first place?
Если собираетесь передать пакет, зачем вообще было его подменять?
You're planning to announce that to the public,?
Вы собираетесь сообщить, что для публики?
You're planning an overseas trip with your wife.
Ты планировал далекое путешествие со своей женой.
You're planning to lose?
Ты планируешь проиграть в суде?
Whatever you're planning, I know why, Abby.
Чтобы ты не задумала, я знаю почему, Эбби.
Heard you're planning on setting my boy on fire.
Слышала, что ты планируешь совершить что-то с моим мальчиком.
Результатов: 240, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский