YOU NEED TO PAY - перевод на Русском

[juː niːd tə pei]
[juː niːd tə pei]
вам нужно оплатить
you need to pay
нужно платить
need to pay
you have to pay
got to pay
gotta pay
нужно заплатить
need to pay
have to pay
must be paid
gotta pay
необходимо заплатить
must be paid
you need to pay
it is necessary to pay
should be paid
has to be paid
is required to pay
вы должны оплатить
you must pay
you should pay
you have to pay
you need to pay
надо платить
have to pay
gotta pay
you need to pay
has a price
must be paid for
it is necessary to pay
got to pay
вы должны платить
you must pay
you have to pay
you should pay
you need to pay
нужно уделить
should be given
should be paid
you need to pay
you need to devote
вам необходимо оплатить
вам придется заплатить
you will have to pay
you would have to pay
you need to pay

Примеры использования You need to pay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You need to pay again.
Do you have payments that you need to pay each month or more often?
У вас есть платежи, которые вам нужно платить каждый месяц или чаще?
You need to pay that man a visit.
Ты должен нанести ему визит.
If so, you need to pay a lot of attention to the content you publish.
Если да, вам нужно уделять много внимания контенту, который публикуете.
You need to pay import tax when import goods from other countries.
Вам нужно платить налог на импорт при импорте товаров из других стран.
O'clock, but you need to pay 50% of the tax fee.
Часов, но вам нужно заплатить 50% от суммы налога.
You need to pay more attention.
Ты должна уделить этому больше внимания.
You need to pay us more.
Вы должны заплатить нам больше.
so you need to pay.
поэтому нужно будет заплатить.
and I tell you how much you need to pay.
сколько тебе нужно заплатить.
To maintain your patent you need to pay the state official annual fee.
Для поддержания патента в силе, необходимо оплачивать ежегодную пошлину.
Mom, the lady at the desk says you need to pay.
Мам, администратор сказала, что тебе надо заплатить.
the more you need to pay.
тем больше придется раскошелиться.
If not, I will tell why you need to pay attention to it.
Если нет, я расскажу, зачем вам нужно обратить на нее внимание.
If your order is less than 5pcs, you need to pay 3$ for shipping charge.
Если Ваш заказ менее чем 5 шт., вам нужно заплатить 3$ за доставку.
But you need to pay for the sample first,
Но вам нужно оплатить для образца во-первых,
Usually you need to pay the charge for sample
Обычно вам нужно оплатить сбор за образец
If you want to pay month by month you have to select one of the monthly plans because for annual plans you need to pay upfront.
Если вы хотите оплачивать месяц за месяцем, вам нужно выбрать один из месячных планов, потому что за годовые планы нужно платить наперед.
Only if we make photos in places where you need to pay for an entrance or a photo shoot.
Только если мы фотографируемся в местах, где нужно заплатить за вход или фотосессию.
before delivery you need to pay the balance.
прежде чем доставка вам нужно оплатить баланс.
Результатов: 90, Время: 0.1167

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский