YOU WERE FIRED - перевод на Русском

[juː w3ːr 'faiəd]
[juː w3ːr 'faiəd]
тебя уволили
you got fired
you were fired
you got sacked

Примеры использования You were fired на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You were fired, and I am working.
Вы были уволены, а я работаю.
Your boss says that you were fired After you mouthed off to her?
Ваш начальник уволил вас, после того как вы пререкались с ней?
You were fired from this firm, is that right?
Вы были уволены из этой фирмы, не так ли?
You were fired?
You left immediately after you were fired.
Вы ушли сразу после того, как вас уволили.
And why do you believe you were fired?
Как вы считаете, почему вас уволили?
What happened on the day before you were fired?
Что случилось за день до вашего увольнения?
But you wrote here that you were fired,?
Но ведь вы здесь написали, что были уволены?
It wasn't obvious you were fired yesterday with?
Вы еще вчера не поняли, что уволены?
And then the last time when you resisted him, you were fired?
А когда в последний раз вы ему отказали, он вас уволил?
They said you were fired.
Мне сказали вас уволили.
Sighs It's not a state secret that you were fired from megget and towne For sleeping with the boss's daughter.
Это не секрет государственной важности, что тебя уволили из Меггет и Тауни за то, что переспал с дочерью босса.
If you think you were fired because you were protecting your rights,
Если вы считаете что вас уволили из за того что вы отстаивали свои права,
If you were fired because you could not do your job,
Если вас уволили потому что вы не справлялись с работой,
Word gets out that you were fired for carrying on with an employee,
Одно слово, и вы уволены, из-за чрезмерной заботы о работнике,
I'm sorry, I believe it's my company, because you were fired, and I do not recallinviting you in,
Извини, полагаю, это моя компания, потому что ты была уволена. И я не приглашала тебя,
In some situations, you might also be able to collect benefits even if you were fired or if you quit this would depend, on the circumstances.
В некоторых случаях вы имеете право на пособие по безработице даже если вас уволили или вы сами бросили работу в зависимости от обстоятельств.
Agent, here at The Factor we have obtained documents that show you were fired.
Агент, нам удалось раскопать кое-какие документы, из которых следует, что вы были уволены по статье.
Jessica forced him to drop them, and the only reason Jack would have done that in the first place is if you were fired by McKernon.
Джессика заставила его им отказать, а Джек мог это сделать, только если бы" МакКернон" уволили вас.
That's what"you're fired" means.
Это" ты уволен" и значит.
Результатов: 49, Время: 0.0701

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский