FIRED - перевод на Русском

['faiəd]
['faiəd]
уволен
dismissed
fired
sacked
discharged
removed
laid off
terminated
the dismissal
обстреляли
fired
shelled
bombarded
strafed
shot
attacked
открыли огонь
opened fire
had fired
were fired
firing
выпустили
released
issued
fired
launched
produced
published
let
выстрелов
shots
fired
rounds
gunshots
bullets
gunfire
shells
outlying
firing
the shooting
выстрелил
shot
fired
went off
took a shot
стреляли
was shot
fired
got shot
shot
had shot
обстрелу
shelling
fired
bombardment
shot
came
targeted
gunfire
attacks
увольнения
dismissal
separation
termination
fired
layoffs
discharge
removal
leaving
sacking
resignation
произраильское
fired
the client
pro-israel

Примеры использования Fired на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Syrian fighters fired at a convoy of UN humanitarian aid/ Russian peacekeeper.
Сирийские боевики обстреляли конвой ООН с гуманитарной помощью/ Российский миротворец.
You fired on an unarmed civilian ship.
Вы открыли огонь по безоружному гражданскому кораблю.
I wasn't fired.
Я не был уволен.
Some have occasionally been fired on at checkpoints.
Иногда они подвергались обстрелу на контрольно-пропускных пунктах.
And they got her fired, didn't they?
И они добились ее увольнения, не так ли?
You fired the crossbow that killed him.
Вы стреляли из арбалета и убили его.
They fired three missiles in the Faw area.
Они выпустили три ракеты по району Фао.
Who fired first?
Кто выстрелил первым?
They never said fired.
Они никогда не говорят" уволен.
Russian terrorists reportedly fired a tank and mortar guns at the town of Opytne.
Отмечается, что из танка и минометов российские террористы обстреляли населенный пункт Опытное.
He said you fired first.
Он сказал, вы открыли огонь первыми.
Weapons were fired along the western coastal road of Idlib.
Велась стрельба вдоль шоссе в западной прибрежной части мухафазы Идлиб.
In another incident, shots were fired at the Gadid settlement in the Gaza Strip.
В ходе другого инцидента подверглось обстрелу поселение Гадед в секторе Газа.
Russian occupants fired artillery, mortar guns and grenade launchers.
Что" российские оккупанты стреляли из артиллерии, минометов, гранатометов.
No, he fired a gun at this party!
Нет, он выстрелил из пистолета на этой вечеринке!
Leona wants you fired.
Леона хочет твоего увольнения.
Ask why they fired the torpedo.
Спросите почему они выпустили торпеду.
But he shouldn't be fired for it.
Но он не должен быть уволен за это.
Apart from that, at 7 am on Wednesday terrorists fired SP-gun at Bakhchevyk.
Кроме того, в семь утра в среду террористы обстреляли Бахчевик из САУ.
In London this morning, men in historic dress fired upon police.
В Лондоне сегодня утром мужчины в исторических костюмах открыли огонь по полиции.
Результатов: 3413, Время: 0.1096

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский