YOU WILL BE KILLED - перевод на Русском

[juː wil biː kild]
[juː wil biː kild]
тебя убьют
will kill you
you get killed
are gonna kill you
you're dead
you would be killed
ты погибнешь
you will die
you will be killed
you're gonna die

Примеры использования You will be killed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Get out, or you will be killed.
Убирайся или умрешь.
You Cushites also, you will be killed by my sword.
И вы, Ефиопляне, избиты будете мечом Моим.
O son of Kuntī, either you will be killed on the battlefield and attain the heavenly planets,
О сын Кунти, либо ты погибнешь в бою и достигнешь райских планет,
Bg 2.37- O son of Kuntī, either you will be killed on the battlefield and attain the heavenly planets,
Бг 2. 37- О сын Кунти, либо ты погибнешь в бою и достигнешь райских планет, либо победишь
behave accurate fire on, otherwise you will be killed.
веди точный огонь на поражение, иначе ты будешь убит.
if you are as much as seen during the next few days you will be killed.
поверьте, если вас хотя бы увидят в один из следующих дней, вас убьют.
tomorrow you will be killed.”.
то завтра будешь убит.
Pictures of tortured people were included, as well as threats such as:'If you don't agree, you will be killed!
Помимо фотографий подвергшихся пыткам людей в них содержались такие угрозы, как:<< Если вы не согласитесь, вы будете убиты!
put in prison for my sake, and some of you will be killed.
бросать в темницы, и некоторые из вас будут убиты.
You will be killing a d'haran Guilty of horrible crimes.
Ты убьешь Дхарианца виновного в ужасных преступлениях.
You will be killing the people you're here to rescue.
Вы убьете людей, которых прилетели спасти.
You call him again, you will be killing yourself, and Claudia.
Если ты снова ему позвонишь, ты убьешь сам себя, И Клаудию.
If you fire on me, on the other hand, you will be killing Miss Oh-so-young-and-pretty.
Однако если вы откроете огонь, то убьете мадмуазель, а она такая молодая.
So unless you let General Said go, you will be killing him a second time.
Если ты не освободишь генерала Саида, ты убьешь его еще раз.
Yeah, but you will be killing the good along with the bad.
Да, но вместе с плохими вы убьете и хороших.
If you unplug my wife… you will be killing her.
Если вы отключите аппараты моей жены… Вы убьете ее.
So I want to tell you that… since you will be killing to save your progeny… I hope tomorrow you all die.
Все, что я хочу сказать если завтра вы будете убиты во имя потомков то, надеюсь, вы будете все убиты..
You will be killing two birds with one stone:
Убейте двух зайцев одним выстрелом
and then you will be killing your mother!
а потом ты убьешь свою мать!
If you expose his book as a hoax, I promise you will be killing a lot more Than his literary career.
Если объявить, что книга- подделка, ты погубишь не только его литературную карьеру.
Результатов: 42, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский