YOUR AUTHORITY - перевод на Русском

[jɔːr ɔː'θɒriti]
[jɔːr ɔː'θɒriti]
ваш авторитет
your authority
your credibility
свои полномочия
its powers
its authority
their credentials
its mandate
its competence
its jurisdiction
their responsibilities
their competencies
his duties
вашу власть
your authority
your power
вашим руководством
your leadership
your guidance
your stewardship
your presidency
your chairmanship
your direction
your authority
вашему авторитету
your authority
your credibility
ваша власть
your power
your authority

Примеры использования Your authority на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your authority has been superseded, and you have been supplanted.
Прекращаю твои полномочия, ты отстранен от командывания.
I would like your authority to go outside the city.
Мне нужно ваше разрешение выйти за пределы города.
Your authority as governor, your influence in London,
Ваши полномочия, связи в Лондоне
Does your authority have statistical data on.
Располагает ли ваш компетентный орган статистическими данными о.
Your authority has been removed, Judge Hershey.
Ваши полномочия более недействительны, судья Херши.
Your authority to perform exorcisms is revoked.
Ваши полномочия экзорциста отзываются.
You have overstepped your authority.
Вы вышли за рамки своих полномочий.
I know how you love to assert your authority.
Я знаю, что ты упиваешься своей властью.
Please execute your authority.
Прошу, казните его своей властью.
Antipater daily undermines your authority.
Антипатр изо дня в день подтачивает твою власть.
You abdicate your authority.
Вы отрекаетесь от своего авторитета.
Bringing the president in seriously undermines your authority.
Если тьi впутаешь президента, то подорвешь свой авторитет.
The Agency never intended to compromise your authority.
Агентство не намеревалось ставить под сомнение ваши полномочия.
So… your authority.
То есть… твоей властью.
So, they might try to challenge your authority.
Поэтому они могут попытаться поставить твой авторитет под сомнение.
The command key I have entered is revoking your authority.
Этот ключ отменил твои полномочия.
I'm sure he wasn't trying to challenge your authority or.
Я уверен, что он не пытался оспорить твое руководство или.
You must do what you need to, to assert your authority.
Ты должен делать все необходимое для укрепления твоей власти.
I respect your authority.
Я уважаю твой авторитет.
Won't that undermine your authority?
Это не подорвет твой авторитет?
Результатов: 97, Время: 0.0626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский