A CUALQUIER COSTO - перевод на Русском

любой ценой
cualquier precio
cualquier costo
a cualquier coste
toda
a cualquier costa
любыми средствами
por cualquier medio
a cualquier costo

Примеры использования A cualquier costo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Preservar la vida a cualquier costo.
Охранять жизнь любой ценой.
Tú lo mantendrás vivo a cualquier costo.
Ты сохранишь ему жизнь любой ценой.
Debemos establecer relaciones diplomáticas a cualquier costo.
Нам нужны дипломатические отношения любой ценой.
Tenemos que ganar esta guerra a cualquier costo!
Мы должны победить в этой войне любой ценой!
Y traelo aquí… a cualquier costo.
И задержать… любой ценой.
En otras palabras,¿a cualquier costo?
Другими словами, несмотря ни на что?
Los hijos de Claire deben permanecer ocultos a cualquier costo.
Детей Клэр нужно скрывать. Любой ценой.
Y no a cualquier costo, sino eficientemente y de modo barato.
И не любой ценой, а максимально эффективно и с минимальными затратами.
La ruptura de los sellos debe de ser prevenida a cualquier costo.
Снятие печати необходимо предотвратить любой ценой.
Pero, señor, nuestra misión es defender estas instalaciones a cualquier costo.
Но, сэр, наша задача- защищать базу любой ценой.
Si queremos proteger esta democracia, debemos defender estos medios a cualquier costo.
Если мы хотим защитить второе, тогда любой ценой мы должны защищать и первое.
Se debería preservar y proteger la vida de los civiles a cualquier costo.
Необходимо, по возможности, любой ценой сохранить и уберечь жизнь мирных жителей.
La política tiene que ver con que tu lado gane a cualquier costo.
Суть политики- это победа твоей стороны любой ценой.
¿Y que pasa con la orden de destruir SolStar 2 a cualquier costo?
А какже приказ уничтожить Солстар- 2 любой ценой?
El informe contradice también la tendencia hacia la liberalización y la privatización a cualquier costo.
Авторы доклада выступают также против тенденции к либерализации и приватизации любой ценой.
Oficina DE NATHAN PETRELLl ciudad DE NUEVA YORK a luchar por esa batalla a cualquier costo.
Кабинет Нэйтана Петрелли. Нью-Йорк Сражаться любой ценой.
Sé que quieres ganar dinero, Lex, a cualquier costo pero,¿explotando y asesinando trabajadores inmigrantes?
Я знаю, ты хочешь зарабатывать деньги любой ценой. Но эксплуатировать и убивать рабочих- иммигрантов?
El mundo está actualmente lleno de planes para forzar reducciones en emisiones de gas, a cualquier costo.
Весь мир сейчас обсуждает планы по уменьшению выбросов газа любой ценой.
Se convertirán en la fuerza de élite de la Reina Tierra y la protegerán a cualquier costo.
Вы- будущие элитные войска Королевы Земли, и вы обязаны защищать ее любой ценой.
Nuestra compulsión a buscar respuestas a cualquier costo y a buscar verdades fundamentales han impulsado la investigación científica.
Џ¬ Ќаше непреодолимое стремление найти ответы практически любой ценой, и поиск фундаментальных истин питали научные изыскани€.
Результатов: 563, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский