СТОИМОСТЬЮ - перевод на Испанском

valor
стоимость
ценность
значение
мужество
объем
значимость
величина
смелость
храбрость
полезность
costo
стоимость
издержки
цена
расходы
затраты
издержками
себестоимости
точки зрения затрат
расчета
плату
precio
цена
стоимость
плата
платить
выкуп
дорого
ценовых
coste
стоимость
цена
издержки
расходы
затраты
себестоимости
с издержками
cuesta
стоить
обойтись
gastos
расходование
стоимость
расходов
ассигнований
затраты
расходования средств
трачу
valuados
оценки
оценить
costos
стоимость
издержки
цена
расходы
затраты
издержками
себестоимости
точки зрения затрат
расчета
плату
valores
стоимость
ценность
значение
мужество
объем
значимость
величина
смелость
храбрость
полезность
precios
цена
стоимость
плата
платить
выкуп
дорого
ценовых
costes
стоимость
цена
издержки
расходы
затраты
себестоимости
с издержками
costó
стоить
обойтись
cuestan
стоить
обойтись

Примеры использования Стоимостью на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Невозможность для населения получить доступ к лекарствам отчасти обусловлена их высокой стоимостью.
Las dificultades a que se enfrenta la población para acceder a los medicamentos se debe en parte a su elevado precio.
раз стал проводить капремонт, который был завершен в феврале 2009 года с конечной стоимостью в 70 миллионов долларов.
segundo programa de renovaciones, que se completó en febrero de 2009, con un coste final de 70 millones de dólares.
три мешка органического удобрения стоимостью в 2800 рупий.
tres bolsas de fertilizante orgánico, todo lo cual cuesta 2.800 rupias.
Дополнительные потребности в размере 4200 долл. США обусловлены большей фактической стоимостью прачечных услуг
Las necesidades adicionales de 4.200 dólares se debieron a que los gastos efectivos por servicios de lavandería
Можно привести большое количество примеров в подтверждение значительного разрыва между стоимостью производства лекарственных препаратов
Existen numerosos ejemplos que muestran la considerable disparidad existente entre el coste de fabricación de los medicamentos
Другими словами, к стоимости первоначального измельчения добавляются расходы, связанные с высокой стоимостью жидкого азота.
Dicho de otro modo, al costo de la molienda inicial, hay que añadir los costos del elevado precio del nitrógeno líquido.
В том смысле, что на ней было платье стоимостью в треть ее годовой зарплаты.
Me refiero, a que ella llevaba puesto un vestido que cuesta una tercera parte de su salario anual.
связаны со стоимостью подписки на газеты,
guardan relación con los gastos de suscripciones a diarios,
радиопередающие устройства СВЧ стоимостью 19 000 долл. США
radios VHF(por un importe de 19.000 dólares)
Дополнительные потребности в размере 2200 долл. США по этому разделу обусловлены более высокой, чем предполагалось во время подготовки бюджета, стоимостью материалов.
Las necesidades adicionales de 2.200 dólares en esta partida se debieron a que el coste de los materiales fue superior al previsto cuando se preparó el presupuesto.
не слишком обеспокоен стоимостью пива в Кампале.
le importa poco lo que cuesta una cerveza en Kampala.
Потребности в ресурсах связаны со стоимостью технического обслуживания и эксплуатации транспортного оборудования
Las necesidades de recursos se relacionan con los gastos de conservación y funcionamiento de equipo de transporte
Поступающих грузов стоимостью 64 042 062 долл. США
Envíos recibidos, valuados en 64.042.062 dólares
заработная плата низкая по сравнению со стоимостью жизни.
los salarios bajos en relación con el coste de vida.
Конечно, вы понимаете, что служащий в магазине кимоно не может просто подарить кимоно стоимостью 50 иен.
Seguramente comprendes que un empleado de la fábrica de kimonos no puede regalar un kimono que cuesta unos 50 yenes.
Из них срок эксплуатации 11 310 предметов( 51 процент) стоимостью 81, 35 млн. долл. США уже истек.
De estos artículos, 11.310(el 51%), valuados en 81,35 millones de dólares, habían superado su vida útil.
Остаток капитальных затрат разница между стоимостью нового здания и стоимостью аренды, в которой отпадет необходимость.
Saldo de gastos de capital(representa la diferencia entre el costo del nuevo edificio y los gastos en arrendamiento evitados de 2015 a 2023).
в Калифорнии- штатах с самой высокой медианной стоимостью жилья.
en California- los estados en que más elevados eran los valores medianos de las viviendas.
Происходит масштабная манипуляция стоимостью активов- акций,
Los precios de los activos se están manipulando de manera generalizada:
доказательств в обоснование своего требования в связи со стоимостью автобусного проезда.
pruebas suficientes en apoyo de su reclamación por concepto de gastos de transporte en autobús.
Результатов: 3263, Время: 0.1879

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский