A ESTAR EN - перевод на Русском

быть в
estar en
ser en
ir a
haber en
mantenerse a
llegar a
salir en
tener en
находиться в
estar en
permanecer en
encontrarse en
hallarse en
residir en
sede en
estar situados en
se halla en
quedar en
objeto de
на
en
a
de
para
por
оказаться в
estar en
encontrarse en
terminar en
de caer en
acabar en
llegar a
a ser
verse en
hallarse en
de quedar en
оставаться в
permanecer en
estar en
seguir en
quedarse en
quedaras en
mantenerse en
quedarte en
quedarme en
quedarnos en
mantenerme en
сидеть в
estar en
sentado en
sentarse en
sentarme en
sentarte en
quedaras en
sentarnos en
quedarme en
quedarte en
se siente en
будет в
estar en
ser en
ir a
haber en
mantenerse a
llegar a
salir en
tener en
находятся в
estar en
permanecer en
encontrarse en
hallarse en
residir en
sede en
estar situados en
se halla en
quedar en
objeto de
располагаются в
se encuentran en
están ubicados en
tienen su sede en
estaban en
están estacionados en
работать в
trabajar en
funcionar en
operar en
trabajo en
actuar en
estar en
colaborar en
labor en

Примеры использования A estar en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alguien ha vuelto a estar en mi habitación otra vez.
Кто-то опять побывал в моей комнате.
No va a estar en mi graduación.
Его никогда не будет на моем выпускном.
No va a estar en mi boda.
Он никогда не будет на моей свадьбе.
Tengo derecho a estar en el desfile, Alcalde.
Я имею права быть на этом параде, господин Мэр.
Sólo va a estar en Washington durante un día más.
Он пробудет в Вашигнтоне еще лишь один день.
Danny va a estar en la fiesta del lanzamiento esta noche.
Дэнни сегодня будет на вечеринке в честь релиза.
Es extraño volver a estar en esta habitación otra vez.
Так странно снова попасть в эту комнату.
Van a estar en Nueva York.
Скоро они будут в Нью-Йорке.
¿Grey va a estar en la galería?
Грей собирается быть на галерее?
Es bueno volver a estar en la cima.
Приятно быть на коне.
Ellos van a estar en la entrega?
Они собираются присутствовать во время доставки?
Vernon, tu vas a estar en contacto con esos hospitales
Вернон, будь на связи с этими больницами
Y tiene derecho a estar en este baño.
Он имеет право сходить в этот туалет.
Estos niños podrà a estar en cualquier parte.
Эти дети могут быть сейчас где угодно.
¿Vas a estar en Bajor durante otros siete meses?
Что собираешься остаться на Бэйджоре еще не семь месяцев?
Vale, voy a estar en esa cafetería esperando a que llegue.
Ладно, я буду в кафе ждать его приезда.
Vamos a estar en contacto.
Ну, я буду на связи.
Voy a estar en este avión mañana.
Завтра я буду сидеть в кресле этого самолета.
No pensaba que volvería a estar en esta silla.
Не думал, что снова буду сидеть в этом кресле.
Lo sé, porque yo voy a estar en tú culo 26-9.
Еще бы, потому что я буду стоять над твоей душой 26/ 9.
Результатов: 107, Время: 0.1242

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский