A LA OBRA - перевод на Русском

к работе
al trabajo
a trabajar
a la labor
a funcionar
a la obra
actividades
funcionamiento
al empleo
к делу
al grano
al caso
a los hechos
a los negocios
al asunto
al punto
a la causa
a la acción
a ello
a la obra
на стройку
a la obra
a la construcción
на спектакль
a verla
a la obra
actuación
a un espectáculo
al teatro
a la función
на объект
a la instalación
al emplazamiento
al lugar
al objeto
en la obra
al sitio
contra un objetivo
el recinto
al centro
en el edificio
на пьесу
a la obra
на палубу
a cubierta
al puente
a la obra
a bordo
на представление
a presentar
a la presentación
a la comunicación
a la exposición
a las observaciones
a presentarla
a la obra
a la idea
para formular
al show
к постановке

Примеры использования A la obra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y entonces, manos a la obra.
И затем, бум, мы в деле.
Tenemos que soñar en grande, pero también tenemos que poner manos a la obra.
Нужно много мечтать, но и пора браться за работу.
dale la vuelta y pongámonos manos a la obra.
переворачивайте его правильной стороной вверх и за работу.
Si te asomas a un solo ensayo, yo renuncio a la obra.
Если появишься на репетиции- я брошу пьесу.
apasionado relato de su reacción a la obra.
страстное описание того, как вы понимаете пьесу!
Y esto me despertaba curiosidad, lo que me llevó a la obra de un físico danés, Tor Norretranders,
Этот интерес привел меня к работе датского физика Тора Норретрандерса,
Pues entonces manos a la obra, así estará un poco más entretenido aquí hasta que todo esté listo para la marcha.
Мне нравится ваше серьезное отношение к делу. МОжет быть, вам придется задержаться здесь еще немного, до тех пор, пока… вы не будете полностью готовы к отплытию.
(Música) Este proyecto no solo me permitió poner manos a la obra otra vez, sino que me ayudó a recuperar mi vida.
( Музыка) Этот проект не только позволил мне вернуться к работе руками, но и помог мне вернуться к жизни.
Cuando regreses a la obra, revisa cada bomba tú mismo individualmente y con tu propia mano en el tornero.
Когда ты вернешься на стройку, ты сам проверишь все насосы. каждый из них собственноручно.
pongámonos manos a la obra.
давайте приступим к работе.
Quizás fuimos demasiado optimistas el 29 de mayo, cuando pensamos que realmente íbamos a poner manos a la obra tras la aprobación del documento CD/1864.
Пожалуй, мы были чересчур оптимистичны 29 мая, когда думали, что мы действительно вот-вот приступим к делу после принятия CD/ 1864.
donde un chico trae a una chica a la obra, ya sabes.
парни приводили девушек на объект… ну вы понимаете.
Irlanda, por lo tanto, continuará adoptando un enfoque flexible en relación con las iniciativas dirigidas a poner a la Conferencia manos a la obra.
И поэтому Ирландия будет и впредь практиковать гибкий подход к инициативам с целью подвести КР к работе.
Luego metió su cuerpo en el coche de Lynn y condujo a la obra en Middleton.
После он запихнул тело Линн в ее же машину и отвез на стройку в Миддлтоне.
cobrar y llegar a la obra de Brick.
и бежать на пьесу Брика.
la Conferencia de Desarme debe ponerse finalmente manos a la obra.
Конференции по разоружению надо в конце концов приступить к работе.
Periódicamente se celebran encuentros dedicados a la obra de poetas y escritores, artistas y deportistas.
Проводятся регулярно встречи, посвященные творчеству поэтов и писателей, артистов, спортсменов.
Mantener el acceso a la obra mediante el tratamiento, el reacondicionamiento de las galerías situadas a una profundidad de 150 metros
Обеспечить доступность объекта посредством проведения восстановительных работ в штольнях на глубине 150 метров
Volviendo a la obra tengo que decir
Давайте вернемся к пьесе. Я хотел сказать,
La Física de Aristóteles era notablemente diferente a la obra de Newton en lo referido a conceptos de materia y movimiento.
Физика» Аристотеля была поразительно не похожа на работу Исаака Ньютона в области понятий материи и движения.
Результатов: 122, Время: 0.1145

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский