A UN PEZ - перевод на Русском

рыбу
pez
pescado
fish
рыбки
peces
pescado
pescaditos
pececitos
рыба
pez
pescado
fish
рыбе
pez
pescado
fish
рыбы
pez
pescado
fish

Примеры использования A un pez на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Puede que espere varios días a un pez distraído… que nade cerca de esa boca grande.
Ей приходится ждать несколько дней беспечную рыбу которая проплывет рядом с огромным опасным ртом.
A nuestros chico lo engancharon por la boca como a un pez,¿verdad?
Наш парень был подцеплен на крючок через рот, как рыба, так?
de la misma forma en que vez a un pez congelado en un bloque de hielo.
так же ты видишь рыбу, замороженную в куске льда.
un sentido es como explicarle a un pez el agua.
чувство- это все равно что рассказывать рыбе про воду.
Señorita, tiene dos segundos para irse de aquí antes de que te destripe como a un pez.
Леди… у вас две секунды, чтобы свалить отсюда, пока я не вспорола вас как рыбу.
Puede percibir a un pez que nada por las vibraciones que recoge mediante pulsos eléctricos,
Она может ощутить вибрации исходящие от плывущей рыбы с помощью сенсоров,
Pero detenerse; no lo tienen un leve parecido a un pez gigantesco? incluso el mismo gran Leviatán?
Но стоп, не так ли медведь отдаленно напоминает гигантскую рыбу? даже великий левиафан себя?
los Dioses le dan a un pez, Los entregaría a ambos a los Lannisters.
которым боги наделили рыб то и тогда я б выдал вас Ланнистерам.
No me puedo creer que estés imitando a un pez ahora mismo cuando básicamente me estás arruinando la vida.
Поверить не могу, что ты прикидываешься рыбой, когда полностью испортил мне жизнь.
no les destripará como a un pez.
что ты ни при чем, не попадешь к нему на крючок.
años… antes de que se les permita servir… a un pez venenoso llamado"Fugu".
получают право готовить€ довитого иглобрюха, так называемую" фугу".
destriparé al muchacho como a un pez.
я вьIпотрошу мальчишку, как рьIбу.
Si un mero persigue a un pez hasta una grieta en el coral, a veces irá
Если окунь во время охоты загоняет рыбу в расщелину кораллов,
¿Sabes que una vez atrapé a un pez… así de grande?
Знаешь, я однажды поймал во- о- о- о- от такую рыбу.
Atrapó a un pez.
Он поймал рыбу!
O a un pez.
Или золотую рыбку.
Hemos pillado a un pez gordo.
Попалась большая рыбка.
¡Lo destriparía como a un pez!
Распотрошил бы как рыбу,!
Una vez atrapé a un pez vivo*.
Однажды я поймал рыбку живой♪.
Ni siquiera podía matar a un pez.
Что даже не могла убить рыбку.
Результатов: 1960, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский