ABDELFATTAH AMOR - перевод на Русском

абдельфаттах амор
abdelfattah amor
абдель фаттах амор
абдельфаттаха амора
abdelfattah amor
абдельфаттахом амором
abdelfattah amor

Примеры использования Abdelfattah amor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Relatora Especial desea expresar su agradecimiento a su predecesor, Abdelfattah Amor, por su contribución al mandato durante los últimos 11 años.
Ассамблее( А/ 59/ 366), она хотела бы выразить свою признательность за работу, проведенную ее предшественником Абдельфаттахом Амором за последние 11 лет.
el Sr. Abdelfattah Amor, Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias,
убеждений г-н Абдельфаттах Амор представил своей доклад( E/ CN. 4/ 2004/ 63
Acogiendo con beneplácito el nombramiento del Sr. Abdelfattah Amor para el cargo de Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos, e instando a todos
Приветствуя назначение г-на Абдельфаттаха Амора Специальным докладчиком Комиссии по правам человека и призывая все правительства сотрудничать со Специальным докладчиком,
El Relator Especial para el seguimiento de las observaciones finales, Sr. Abdelfattah Amor, presentó al Comité informes sobre la marcha de sus trabajos durante los períodos de sesiones 97º, 98º y 99º.
Специальный докладчик по последующим действиям в связи с заключительными замечаниями г-н Абдельфаттах Амор представил на девяносто седьмой, девяносто восьмой и девяносто девятой сессиях доклады о ходе работы.
En el 96º período de sesiones, el Comité designó a la Sra. Ruth Wedgwood y al Sr. Abdelfattah Amor, respectivamente, nueva Relatora Especial para el seguimiento de los dictámenes y nuevo Relator Especial
На девяносто шестой сессии Комитет назначил г-жу Рут Уэджвуд и г-на Абдельфаттаха Амора соответственно новым Специальным докладчиком по последующей деятельности в связи с соображениями Комитета
En la 47.ª sesión, celebrada el 14 de abril de 2004, formularon declaraciones el Sr. Abdelfattah Amor, Presidente del Comité de Derechos Humanos, y el Sr. Jakob Egbert Doek, Presidente del Comité de los Derechos del Niño.
На 47- м заседании 14 апреля 2004 года с заявлениями выступили Председатель Комитета по правам человека гн Абдельфаттах Амор и Председатель Комитета по правам ребенка гн Якоб ЭгбертДук.
Por carta de fecha 5 de enero de 2012, la Presidenta del Comité de Derechos Humanos informó al Secretario General del fallecimiento de Abdelfattah Amor el 2 de enero de 2012.
В своем письме от 5 января 2012 года Председатель Комитета по правам человека проинформировал Генерального секретаря о смерти 2 января 2012 года Абдельфаттаха Амора.
término de su mandato. El Sr. Abdelfattah Amor(Túnez) murió el 2 de enero de 2012.
могут быть переизбраны. 2 января 2012 года скончался г-н Абдельфаттах Амор( Тунис).
Túnez son los únicos que presentaron la candidatura del Sr. Abdelfattah Amor, éste ha dejado de ser candidato.
Туниса были единственными национальными группами, выдвинувшими кандидатуру г-на Абдельфаттаха Амора, он более не является кандидатом.
También en su resolución 1999/78 la Comisión pidió al Relator Especial sobre la intolerancia religiosa, Sr. Abdelfattah Amor(Túnez), que realizara estudios sobre la lucha que debía emprenderse contra la incitación al odio y la intolerancia religiosa.
Кроме того, в резолюции 1999/ 78 Комиссия просила Специального докладчика по вопросу о религиозной нетерпимости г-на Абдельфаттаха Амора( Тунис) подготовить исследование по вопросам борьбы против подстрекательства к религиозной ненависти и нетерпимости.
Almeida Ribeiro durante el 49º período de sesiones de la Comisión, el Presidente nombró Relator Especial al Sr. Abdelfattah Amor(Túnez).
Алмейда Рибейру своих полномочий в ходе сорок девятой сессии Комиссии Председатель назначил Специальным докладчиком г-на Абдельфаттаха Амора( Тунис).
Túnez habían decidido retirar la candidatura del Sr. Abdelfattah Amor(Túnez).
Туниса приняли решение снять кандидатуру г-на Абдельфаттаха Амора( Тунис).
Túnez han decidido retirar la candidatura del Sr. Abdelfattah Amor.
национальные группы Швеции и Туниса решили отозвать кандидатуру г-на Абдельфaттаха Амора.
Abdelfattah Amor, señaló en su informe que el derecho a la objeción de conciencia está íntimamente relacionado con la libertad de religión e hizo suyos los
Г-н Абдель Фаттах Амор, подчеркнул в своем докладе, что право на отказ от военной службы по соображениям совести тесно связан со свободой религии,
Otro de los titulares del cargo, Abdelfattah Amor, señaló en su informe que el derecho a la objeción de conciencia está íntimamente relacionado con la libertad de religión e hizo suyos los
Последующий мандатарий, г-н Абдель Фаттах Амор, подчеркнул в своем докладе, что право на отказ от военной службы по соображениям совести тесно связан со свободой религии,
Sr. Abdelfattah Amor, Relator Especial sobre la intolerancia religiosa, de las Naciones Unidas, Sr. Hipólito Solari Yrigoyen,
г-н Абдельфаттах Амор, Специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросам религиозной нетерпимости; г-н Иполито Соларийригоен,
el segundo titular de mandato, Abdelfattah Amor, sugirió que la denominación inicial de" Relator Especial sobre la intolerancia religiosa" se reemplazara por la de" Relator Especial sobre la libertad de religión
второй обладатель мандата Абдельфаттах Амор предложил изменить первоначальное название должности<< Специальный докладчик по вопросу о религиозной нетерпимости>> на<< Специальный докладчик по
Tengo el honor de transmitirle adjuntas las observaciones de mi Gobierno sobre el informe del Sr. Abdelfattah Amor, Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos, relativo a su visita a Turquía del 30 de noviembre al 9 de diciembre de 2000(A/55/280/Add.1).
Настоящим имею честь препроводить замечания моего правительства по докладу Специального докладчика Комиссии по правам человека гна Абдельфаттаха Амора о посещении им Турции в период с 30 ноября по 9 декабря 2000 года( А/ 55/ 280/ Add. 1).
En su informe sobre la misión que llevó a cabo en Grecia del 18 al 25 de junio de 1996, el Relator Especial sobre la cuestión de la intolerancia religiosa, Sr. Abdelfattah Amor, prestó particular atención a la legislación en materia de tolerancia
В докладе о своей миссии в Грецию с 18 по 25 июня 1996 года Специальный докладчик о религиозной нетерпимости г-н Абдельфаттах Амор уделил особое внимание законодательству в области терпимости
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros de la Asamblea General el informe elaborado por Abdelfattah Amor, Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos encargada de estudiar la cuestión de la libertad de religión o de creencias, de conformidad con la resolución 57/208 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 2002.
Генеральный секретарь имеет честь препроводить членам Генеральной Ассамблеи отчетный доклад, подготовленный Специальным докладчиком Комиссии по правам человека Абдельфаттахом Амором по вопросу о свободе религии и убеждений во исполнение резолюции 57/ 208 Генеральной Ассамблеи от 18 декабря 2002 года.
Результатов: 115, Время: 0.0363

Abdelfattah amor на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский