APARCA - перевод на Русском

припаркуйся
aparca
estaciónate
паркуется
estaciona
aparca
паркуйся
estaciona
aparca

Примеры использования Aparca на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Oh, Dios mío, aparca!
О боже, остановись!
Del Aeropuerto Aparca.
Аэропортовый парк.
Aparece en un almacén, aparca su coche y le asestan el golpe.
Он появляется в этом хранилище, припарковывает машину, я начинаю действовать.
Michael, aparca el coche.
Майкл, припаркуйте машину.
Wes, Wes…¡aparca aquí, aparca aquí!
Уэс, Уэс, останови здесь, останови здесь!
Desmond Tutu, aquí esta el hombre que siempre aparca en mi lote.
Десмонда Туту появится человек, который постоянно паркуется на моем месте.
aquí… bloqueando la visión, así que nadie aparca aquí ahora.
перекрыла весь обзор, поэтому больше никто здесь не паркуется.
Bueno, yo lo aparco en el aparcamiento subterráneo de la BBC, donde aparca todo el mundo.
Ну, я ставлю на подземной стоянке ВВС где все паркуются.
Si no aparca esta furgoneta, me exhibiré ante usted
Если не остановишь эту колымагу, я обнажусь перед тобой
Aparca en zonas para minusválidos
Вы паркуетесь на местах для инвалидов,
casi me aparca la bici en el culo,
Почти припарковала велосипед мне в задницу
Sólo si es el que te aparca el coche, entonces nos metemos en mi jacuzzi nuevo
Только если он припаркует твою машину, потом мы залезем в мое новое джакузи и, вы знаете,
Todo el mundo que aparca tu coche o te sirve una ensalada está esperando a ser actor.
Каждый, кто паркует твою машину и приносит тебе салат, хочет стать актером.
luego atraviesa Lane Cove y aparca aquí-¿a las…?
проезжает через Лэйн Коув и подъезжает сюда в…?
Vemos el reflejo del cartel de Burger Chef en la ventanilla del monovolumen mientras ella aparca.
Мы видим отражение знака Бургер Шеф на лобовом стекле универсала, который она припарковала.
Si, deberías decirle a Chip que vigile donde aparca su cosa o la perderá.
Ага, скажи Чипу, чтобы смотрел куда паркует свою крошку, или он ее потеряет.
En ese mismo segundo, el hombre de las deportivas rojas aparca frente a la entrada lateral de la estación.
В ту же секунду человек в красных кедах останавливается перед боковым входом.
Rebeca le dice a todo el mundo que se va a realizar una prueba de conducción y aparca el coche aquí
Ребекка говорит всем, что идет на тест-драйв, и она оставляет машину здесь. Или Фрэнклин позвонил ее
¿Y el furgón estará aparcado a tres manzanas?
И фургон будет припаркован в трех кварталах?
El furgón estará aparcado a tres manzanas.
Фургон будет припаркован в трех кварталах.
Результатов: 48, Время: 0.0581

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский