ОСТАНОВИШЬ - перевод на Испанском

detendrás
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
parar
стоять
остановиться
прекратить
перестать
остановки
заехать
прерваться
встать
притормозить
заскочить
detienes
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
detener
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
detendrá
задерживать
помешать
остановить
прекращения
прекратить
арестовать
задержания
ареста
пресечению
сдерживания
paras
стоять
остановиться
прекратить
перестать
остановки
заехать
прерваться
встать
притормозить
заскочить

Примеры использования Остановишь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если остановишь грузовик, я тебя сам застрелю!
¡Si detienes este camión, yo te dispararé!
Ее не остановишь.
No se puede detener.
Ты меня не остановишь.
No me detendrás.
Господи. Если ты это остановишь, я в тебя поверю.
Querido Dios, si detienes esto, empezaré a creer en ti.
Не видишь меня значит не остановишь.
No me ves, no me puedes detener.
Я уйду и ты меня не остановишь.
Me voy y no me detendrás.
Почему ты меня не остановишь?
¿Por qué no me detienes?
Вместе мы команда, нас не остановишь.
¡Y juntos somos un equipo que no pueden detener!
Ты никогда его не остановишь, Джеймс.
Nunca lo detendrás, James.
Мы оба знаем, ты нас не остановишь.
Y tú y yo sabemos que no nos puedes detener.
Я тебе опишу мой день на работе, и ты меня остановишь, когда догадаешься.
Te describiré… un día de trabajo y me detienes cuando adivines.
Обещай, что ты остановишь ее.
Prométeme que la detendrás.
Ты этого не остановишь!
¡Nada puede detener este…!
И я пойду, если ты меня не остановишь.
Lo haré si no me detienes.
Пообещай мне что ты остановишь его.
Prométeme que lo detendrás.
Ты ее остановишь.
Y tú lo detienes.
Ты нас уже не остановишь.
Ya no nos puedes detener.
И Слэйда остановишь.
Y detendrás a Slade.
Ты действительно думаешь, что остановишь меня, превратив с жука?
¿Crees que convertirme en un escarabajo me detendría?
Часы не остановишь, все кончено.
Si no paramos el reloj, se acabó.
Результатов: 111, Время: 0.1249

Остановишь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский