BESOS - перевод на Русском

поцелуи
beso
besar
kiss
целую
entera
beso
completa
ha
llena
mucho
estoy besando
todo un
чмоки
besos
поцелуев
beso
besar
kiss
поцелуй
beso
besar
kiss
поцелуях
beso
besar
kiss

Примеры использования Besos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Así llegaríamos hasta la historia de Meg en la cabina de besos.
Так мы должны прийти к истории с Мэг и будкой для поцелуев.
Te mando muchos besos y hasta pronto.
Целую много раз и надеюсь на скорую встречу.
Los besos de la segunda cita son más íntimos.
Поцелуй на втором свидании намного более интимный.
Hay un excelente capítulo sobre los besos.
Там есть отличная глава о поцелуях.
no quiero tus besos.¿Qué?
и я не хочу твоих поцелуев.
Muchos besos y basta.
Целую много раз и все.
No me asustaban sus besos,"tanto como la ceremonia de graduación.
Его поцелуй оставил сладкие воспоминания… в отличие от церемонии вручения дипломов.
¿Un capítulo completo de los besos?
Целая глава о поцелуях?
Muchos besos, Tirza.
Целую, Тирза.
Pero mis besos siguen… dulcesy fragantesgracias al nuevo Dazzledent compacto.
Но он никогда не узнает мой поцелуй так же сладок с новым Даззлдентом.
Está bien, entonces llénalo de besos.
Ладно, утопить его в поцелуях.
Besos, M.
Целую, М.
Burbujeante como la coca-cola y hormigueante como besos en el cuello.
Оно шипит как вишневая кола, и возбуждает, как поцелуй в шею.
¿Besos, Lane?"-¿Qué?
Целую, Лейн"?- Что?
No olvidaré tus dulces besos.
Мне не забыть твой сладкий поцелуй.
Besos para vosotros también.
Вас всех тоже целую.
Sólo besos.
Просто поцелуй.
Espera un minuto.¿Esos son besos franceses?
Подожди минутку. Это французский поцелуй?
Hace un rato te he visto sonreír y mandar besos con la mano a un prisionero.
Я совсем недавно видела, как ты посылала воздушный поцелуй пленнику.
Acepto que nuestra situación es compleja, pero mis besos no son tan repulsivos.
Я понимаю, у нас сложная ситуация, но мой поцелуй не настолько омерзителен.
Результатов: 453, Время: 0.1098

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский