CANADIAN - перевод на Русском

canadian
canadiense
del canadá
канадский
canadiense
canadian
del canadá
canada
канадская
canadiense
canadian
del canadá
canada
канадиен
canadian
канадиан
canadian
канады
canadá
canadiense
canada
канэдиан
canadian
канадской
canadiense
canadian
del canadá
canada
канадского
canadiense
canadian
del canadá
canada

Примеры использования Canadian на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Canadian Car and Foundry.
Канадском автомобильно- литейном.
Canadian Pensioners Concerned Incorporated.
Lt;< Канадские пенсионеры- активисты>>
Institute of Canadian Bankers.
Институт канадских банкиров.
El Instrumento Nacional 43-101 Canadian Securities Administrators.
National Instrument 43- 101 канадские ценные бумаги Администраторы.
Wild Yellowstone” y“ Canadian Rocky.
Дикие Йеллоустоун" А" Канадских Скалистых гор.
Entidad de explotación: Canadian Space Agency.
Эксплуатирующая организация: Канадское космическое агентство.
Canadian Imperial Bank of Commerce, Ottawa.
Lt;< Кэнэдиан империал банк оф коммерс>>, Оттава.
Canadian Imperial Bank of Comm., Ottawa.
Кэнэдиэн империэл бэнк оф комм.", Оттава.
Canadian Institute of Chartered Accountants.
Канадская ассоциация дипломированных бухгалтеров- контролеров.
Canadian Voice of Women for Peace,
Созданная в 1960 году канадская неправительственная организация<<
El Grupo recibió respuestas incompletas de Canadian Natural Resources Ltd.
Группа получила неполные ответы от компаний<< Канадиен нейчерал рисорсиз>>
Participación en la conferencia de la Canadian Feminist Alliance for International Action
Они участвовали в работе конференции Феминистского альянса Канады за международные действия( ФАФИА)
los representantes de las empresas privadas Canadian Natural Resources y Goldspan.
представителям частных компаний<< Канадиен нейчерал рисорсиз>> и<< Голдспан>>
La conferencia fue una colaboración de la Canadian Civil Liberties Association con el Canadian Arab Institute y estuvo organizada por el Programa Internacional de Derechos Humanos de la Universidad de Toronto.
Конференция была организована Канадской ассоциацией гражданских свобод в партнерстве с Арабским институтом Канады, а принимающей стороной выступила Международная программа прав человека при Торонтском университете.
Ganó el premio Canadian Spirit Award en el 2009 por su trabajo en General Hospital.
Она обладательница канадской премии Духа( Spirit Award) в 2009 году за ее работу в мыльной опере Главный госпиталь.
El Canadian Crop Information System(CIS) se estableció con la ayuda del CCT en 1987.
Система информации об урожайности( СИУ) Канады была создана при КЦДЗ еще в 1987 году.
La observadora de Canadian Race Relations Foundation dijo que la cuestión residía en reducir la demanda.
Наблюдатель от Канадского фонда по вопросам расовых отношений заявила, что проблема заключается в том, чтобы снизить спрос.
Declaración presentada por Canadian Voice of Women for Peace, organización no gubernamental reconocida como.
Заявление, представленное канадской организацией<< Голос женщин в защиту мира>>-- неправительственной организацией, имеющей консультативный статус.
son el Sr. Sucha Singh Shergill y 21 miembros de la Canadian Coloured Citizen Seniors Society.
являются Суша Сингх Шергилл и 21 член Общества пожилых цветных граждан Канады.
La exposición de Margaret Parsons, African Canadian Legal Clinic, focalizó el problema de la rendición de cuentas por actos de control policial con sesgo racista.
Представитель Афро- канадского бюро правовой помощи г-жа Маргарет Парсонс выступила с сообщением о проблеме ответственности в связи с актами расового профилирования.
Результатов: 226, Время: 0.0899

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский