КАНАДСКАЯ - перевод на Испанском

canadiense
канадский
канадец
канадка
канады
del canadá
канадской
в канаде
canadian
канадский
канадиен
канадиан
канады
канэдиан
canada
канада
кэнада
канадская
кэнэда
министерством
canadienses
канадский
канадец
канадка
канады
de el canadá
канадской
в канаде

Примеры использования Канадская на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Действительно, автор утверждает, что ему подтвердили этот факт как канадская, так и австрийская иммиграционные службы.
De hecho, el autor afirma que tanto las autoridades de inmigración canadienses como las austríacas le informaron de ello.
Свой вклад в деятельность по вопросу о равноправии мужчин и женщин в правовой системе внесла Канадская ассоциация адвокатов, подготовив доклад, озаглавленный" Критерии для изменений".
La Asociación de Abogados Canadienses patrocinó otras actividades sobre la cuestión de la igualdad de género en el sistema judicial mediante su informe titulado" Touchstones for Change".
И вообще, канадская нефть может предоставить Америке энергию на ближайшие 30 лет.
Y de cualquier manera, petroleo de Canada puede potencialmente proveer la energía de Estados Unidos- Por los próximos 30 años.
Канадская поддержка фундаментальных заявленных целей этого проекта договора хорошо известна и уже давно сложилась.
El Canadá apoya abiertamente y desde hace tiempo los objetivos fundamentales declarados de este proyecto de tratado.
В июне с. г. канадская делегация выражала сожаление в связи с тем, что два государства, обладающих ядерным оружием, намерены продолжать испытания.
La delegación del Canadá expresó en junio de este año su pesar por el hecho de que dos Estados poseedores de armas nucleares se propusieran continuar los ensayos.
Канадская юридическая сеть по проблеме ВИЧ/ СПИДа приветствовала заявление Сент-Винсента
La Canadian HIV/AIDS Legal Network celebró la adhesión de San Vicente
Канадская организация по вопросам народонаселения и развития предложила Бангладеш учитывать проблемы транссексуалов в программах подготовки своих сотрудников правоохранительных органов.
Action Canada for Population and Development pidió que Bangladesh incorporara a su programa de capacitación sobre la aplicación de la ley las cuestiones relativas a la comunidad transgénero.
Семь часов спустя его засекла канадская гражданская авиация, так же летел в западном направлении.
Siete horas más tarde, fue tomado por la aviación civil de Canadá aún con rumbo oeste.
Канадская организация действий по вопросам народонаселения и развития приветствовала признание правительством прав человека работников секс-
Action Canada for Population and Development celebró que el Gobierno hubiera reconocido el derecho humano de los trabajadores del sexo a la información
Канадская система финансирования жилья хорошо развита
El sistema de financiación de la vivienda en el Canadá está muy desarrollado
Канадская программа по управлению сельскохозяйственными предприятиями Ньюфаундленда совместно финансируется Фондом сельского хозяйства
El Programa de Gestión Comercial Agrícola Terranova Canadá está financiado conjuntamente por la Oficina de Agricultura
Канадская природоохранная сеть( КПС)
La Canadian Environmental Network(CEN)
Канадская ассоциация по стандартизации разработала в Канаде систему паспортизации, основанную на требованиях ИСО;
En el Canadá, la Canadian Standards Association ha preparado un sistema de certificación basado en las normas de la ISO;
Канадская концепция космической безопасности предусматривает равный доступ к космическому пространству, которое может использоваться в мирных целях.
Para el Canadá, el concepto de seguridad del espacio incluye el acceso equitativo a un espacio ultraterrestre que sea utilizable y seguro para fines pacíficos.
Типовой закон ЮНСИТРАЛ об электронной торговле( 1996 год): законодательство на основе Типового закона приняла канадская территория Нунавут( 2004 год);
Ley Modelo de la CNUDMI sobre Comercio Electrónico(1996): Canadá había promulgado legislación basada en la Ley Modelo(2004), aplicable también al territorio de Nunavut;
Другими активными организациями являются Антисемитский институт по пересмотру истории и отрицанию Холокоста( IHR) и Канадская группа по этнической чистке( СECT).
Otras organizaciones activas son el anti-Semitic and Holocaust Denial Institute of Historical Review(IHR) y el Canadian Ethnic Cleansing Team(CECT).
Канадская коалиция муниципалитетов против расизма
La Coalición Canadiense de Ciudades contra el Racismo
В западной части Африки канадская НПО" Солидарность Канада- Сахель" осуществляет проект стоимостью 18 млн. канадских долларов, финансируемый Канадским агентством международного развития, который направлен на укрепление гражданского общества в Сахели.
En África occidental, la organización no gubernamental canadiense" Solidarité Canada Sahel" está ejecutando un proyecto de 18 millones de dólares canadienses financiado por el Organismo Canadiense de Desarrollo Internacional para consolidar la sociedad civil en el Sahel.
Канадская юридическая сеть по проблеме ВИЧ/ СПИДа сообщила о том, что она предоставляет техническую помощь ЮНЭЙДС
La Red Jurídica sobre el VIH/SIDA del Canadá informó de que había prestado apoyo técnico al ONUSIDA
Канадская правовая сеть по проблеме ВИЧ/ СПИДа занимается защитой прав человека лиц,
Canadian HIV/AIDS Legal Network La organización promueve los derechos humanos de las personas que viven con el VIH/SIDA
Результатов: 638, Время: 0.0523

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский