CASE - перевод на Русском

case
caso
asunto
causa
кейс
maletín
keyes
maleta
case
keys
caja
caso
estuche
maletin
kase
выйду замуж
casaré
voy a casarme
женюсь
matrimonio
casarse
casarme
casarnos
casas con
desposar
кэйс
case
casey
поженить
casar
чехол
funda
estuche
bolsa
cubierta
caja
case
на свадьбе
en la boda
en el casamiento
casamos
женился
matrimonio
casarse
casarme
casarnos
casas con
desposar
жениться
matrimonio
casarse
casarme
casarnos
casas con
desposar
женится
matrimonio
casarse
casarme
casarnos
casas con
desposar
выхожу замуж

Примеры использования Case на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bueno, tu pequeño seminario de otorgamiento de poderes se cargó mi relación, Case.
Хорошо, твой маленький сменар по доверию стоил мне дружбы, Кейс.
Hybrid Case.
Гибридный Чехол.
¿Para qué me case?
Зачем я женился на тебе?
Te agradezco que la dejes abierta para mí, Case.
Я ценю что ты оставляешь ее открытой для меня, Кэйс.
Quizá yo también me case.
Возможно, я тоже выйду замуж.
Este Unique Moving Sand Case.
Этого уникального движущиеся песчаные Чехол.
El té no va a hacer que ganemos el Lirio de Oro, Case.
Чай не выиграет за нас в" Золотой Лилии", Кейс.
Déjame que me case contigo?
Позволь мне жениться на тебе?
Es por eso que nunca me case.
Вот почему я так и не женился.
Si usted muere antes de que me case, va a arruinarlo todo.
Если вы откинете копыта до того, как я выйду замуж, то все испортите.
No, lo tengo, Case.
Нет, я сам, Кэйс.
Owen Case.
Оуэн Кейс!
Me case y tuve una hija.
Я вышла замуж, а потом-- ребенок.
Recuérdame que no me case nunca.
Напомни мне никогда не жениться.
Quiere con locura que siente la cabeza y me case.
Она сильно хочет увидеть мне поселился и женился.
Quizá no me case,¿sabes?
Может, я не выйду замуж?
La verdad es que estaba resentido contigo, Case.
Правда в том, что я злился на тебя, Кэйс.
Intento que se case conmigo.
Я пытаюсь заставить его жениться на мне.
Y nos perdimos el rastro despues de que me case.
А потом потеряли связь, после того как я вышла замуж.
Sé exactamente con quien me case.
Я точно знаю, на ком я женился.
Результатов: 389, Время: 0.0842

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский