CHÁVEZ - перевод на Русском

чавес
chávez
chavez
chaves
чавез
chávez
chavez
шавез
chávez
чавеса
chávez
chavez
chaves
чавесом
chávez
chavez
chaves
чавеза
chávez
chavez
шавеза
chávez
чавезом
chávez
chavez
чавесе
chávez
chavez
chaves

Примеры использования Chávez на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Presidente Hugo Chávez se aferra al poder,
Президент Хьюго Чавез прочно держится за власть,
No obstante, está claro que Chávez continuará con su socialismo tropical,
И все же остается несомненным, что Шавез не отступится от своего тропического социализмом,
El Presidente Chávez tendrá que aclarar el contenido
Президент Чавез будет вынужден пояснить содержание
Ahora Chávez afronta una nueva realidad electoral,
Шавез столкнулся с новой выборной действительностью,
y los Presidentes Chávez y Castro todos aquellos que mancillan los derechos
президент Чавез, президент Кастро… все,
uno de los prisioneros en la fosa con Doc y Chávez.
вместе с Доком и Чавесом.
Su nombre es Roberto Chávez y no están casados.
Его зовут Роберто Чавез, и они не состоят в браке,
Si el mundo está a favor o en contra de Estados Unidos, Chávez parece estar del lado equivocado.
Если мир или с Америкой, или против нее, Шавез, кажется, находится не на той стороне.
de abril de 2002, ahora intenta sacar a Chávez del cargo mediante una costosa huelga general.
сейчас пытается согнать Чавеза с поста, организовав дорого обходящуюся стране общую забастовку.
La coalición del Polo Patriótico unió a los partidarios de la reforma constitucional iniciada por Chávez.
Коалиция« Патриотический полюс» объединила сторонников конституционной реформы, инициированной Чавесом.
Dr. Chávez, Topher necesita hablar con usted acerca de proxy salud del puente bajo y DNR.
Доктор Чавез, Тофер хочет с вами поговорить о прыгуне и его отказе от реанимации.
Me alegro de verte de nuevo, Chávez.
сказал:" Рад снова тебя видеть, Шавез.
Nunca arrestaste a Chávez, y nunca quisiste hacerlo,
Ты ни разу не арестовывал Шавеза, да никогда и не собирался,
En segundo lugar, parecería altamente riesgoso concluir que un solo discurso de Chávez equivale a una afirmación fundamental de principios.
Во-вторых, было бы весьма рискованным заключить, что одна речь Чавеза равнозначна фундаментальному подтверждению принципа.
Debemos permanecer muy juntos, al menos hasta que podamos averiguar quién es Chávez y a qué nos estamos enfrentando.
Мы должны держаться вместе, по крайней мере, пока мы не выясним, кто такая эта Чавез и с чем мы имеем дело.
Hice hablar con el Dr. Chávez, y se puede ver a Abby en el quirófano.
Я говорил с доктором Чавезом, и вы можете увидеть Эбби в операционной.
De hecho, las elecciones han demostrado que el control del país por parte de Chávez ya no es total.
Действительно, выборы показали, что контроль Шавеза над страной больше не является абсолютным.
un bocado pequeño de su yogui residente, Chávez… guerrero básicos plantean.
лакомый кусочек от вашего местного йога, Чавеза… поза воина.
Desde que maté a Weston Steward y Chávez encontró el libro de los Grimm de Nick en mi cama.
С тех пор, как я убила Вестона Стюарда, а Чавез нашла книгу Гриммов на моей кровати.
Además, el crecimiento registrado bajo Chávez parece tener como único motor real
Кроме того, рост при Чавесе, кажется, отражает рост внутреннего потребления в результате потока нефтедолларов
Результатов: 474, Время: 0.0624

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский