CONFORT - перевод на Русском

комфорт
comodidad
comfort
confort
consuelo
cómodo
bienestar
комфорта
comodidad
comfort
confort
consuelo
cómodo
bienestar
удобства
facilidad
comodidad
conveniencia
fácil
confort
convenience
комфортный
cómodo
confort
confortable
утешение
consuelo
consolación
reconfortante
consolar
alivio
solace
comfort
confort
комфортом
comodidad
comfort
confort
consuelo
cómodo
bienestar
удобство
facilidad
comodidad
conveniencia
fácil
confort
convenience
комфортабельность

Примеры использования Confort на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Durabilidad funcionalidad confort.
Прочности функциональности комфорта.
Salud Confort Higiene.
Здоровье комфорт Гигиена.
Departamento Confort 1 dormitorio con balcón.
Апартаменты« Комфорт» с 1 спальней балконом.
Habitación Individual Confort- Habitaciones- Luna Hotel Motel Airport.
Одноместный номер" Комфорт"- Номера- Luna Hotel Motel Airport.
Departamento Confort de 1 dormitorio.
Апартаменты" Комфорт" 1 спальней.
Habitación Doble Confort Habitación Deluxe.
Комфорт" Двухместный номер Делюкс номер.
Confort Acústico.
Акустический комфорт.
Solo queremos asegurar su confort y seguridad.
Мы просто хотим обеспечить вам комфорт и безопасность.
Apartamento Estudio Confort.
Апартаменты- студио Комфорт».
Esta noche dormiremos con confort y bien acompañados!
Сегодня мы заночуем с удобством и не одни!
Y llevar una vida de confort y felicidad.
И жить в комфорте и счастье.
No comparto tu odio Inglés de confort.
Я не разделяю английской ненависти к удобствам.
¿Y tú promesa de confort?
А твое обещание о утешении?
Además brindan practicidad y confort.
Акцент ставится на практичности и комфорте.
Habitación Confort.
НОМЕР КОМФОРТ.
Hotel Confort Bogota.
Звездочный Hotel Confort Bogota находится.
Algunos buscan el confort de sus seres queridos.
Кто-то ищет тепла у любимых.
Deseo ofreceros el confort que os mereceis y espero que también un animoso compañerismo.
Я хочу предложить Вам заслуженный уют и, я надеюсь, живое общение тоже.
Encontró confort en los brazos de alguien ajeno a nuestra unión.
И она нашла успокоение в обьятьях другого человека.
Quería confort y seguridad.
Я стремилась к комфорту и защищенности.
Результатов: 107, Время: 0.2064

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский