CONSIGAMOS - перевод на Русском

мы получим
tendremos
conseguiremos
recibiremos
nos darán
ganamos
recuperamos
достанем
conseguiremos
sacamos
tenga
найдем
encontraremos
busquemos
hallaremos
conseguiremos
encuentro
мы добьемся
lograremos
conseguiremos
hagamos
alcanzaremos
obtendremos
мы сможем
podemos
seremos capaces
logramos
conseguimos
купим
compraremos
conseguiremos
a comprarte
de compras
удастся
pueda
posible
logra
consigue
capaz
éxito
habrá
permita
возьмем
tomemos
llevaremos
cogemos
agarremos
tenemos
toma
conseguimos
sacaremos
tomo
comprometámonos

Примеры использования Consigamos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Consigamos un taxi y vayámonos a casa.
Давай поймаем такси и уедем домой.
Nada evitará que consigamos pruebas contra el asesino de Lance.
Никакой ордер не помешает нам добыть улики, чтобы посадить убийцу Лэнса.
No, consigamos algo veloz.
Нет, давай что-то быстрое.
Cuando consigamos el cromo, todo volverá a la normalidad.
Когда мы раздобудем карточку, все будет в порядке.
Siempre y cuando consigamos nuestra evidencia, esto debe funcionar para mejor.
Пока мы не получим наши доказательства, Это будет работать как лучший вариант.
Consigamos un trago.
Давайте выпьем.
Hasta que consigamos firmar un contrato de grabación.
Пока не подпишем контракт.
Tiene que haber una manera de que consigamos la ayuda de Caleb sin.
Должен быть способ, чтобы Калеб мог помочь нам, не впутываясь в это.
Consigamos un taxi.
Давайте поймаем такси.
Solo espero que consigamos el cofre del tesoro.
Просто надеюсь, что мы найдем сундук с сокровищами.
No les importa como consigamos el dinero mientras lo reciban.
Им все равно, как они получат деньги, если они их получат..
Consigamos una furgoneta!
Yo digo que consigamos una orden y le destrozemos.
Скажу тебе так, получим ордер и задержим его.
No creo que consigamos mucho allí.
Не думаю, что мы бы многое там нашли.
Es imperativo que consigamos la Copa antes que él.
Крайне важно, чтобы мы нашли Чашу до того, как это сделает он.
¿Vendrás conmigo hoy para que consigamos lo que necesitamos?
Ты пойдешь со мной, чтобы уже сегодня мы могли получить то, что нам нужно?
Consigamos un trago.
Давай выпьем.
Pero cuando consigamos una Piedra Filosofal,¡podré despedirme de este dolor!
Но когда мы достанем Философский Камень, я распрощаюсь с этой болью!
Consigamos que Sweeney sea Director,
Давай сделаем Суини генеральным директором,
Cuando consigamos otra subvención.
Когда получим другое пожертвование.
Результатов: 134, Время: 0.255

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский