CONTRAS - перевод на Русском

против
contra
c
importa
molesta
минусы
contras
desventajas
inconvenientes
negativos
минусов
contras
desventajas
inconvenientes
минусах

Примеры использования Contras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por otra parte, una zona económica exclusiva reservada exclusivamente para el uso nacional también tiene pros y contras.
С другой стороны, использование ИЭЗ исключительно национальными хозяйственными субъектами также имеет плюсы и минусы.
de hostigamiento contra personas que protestan contras las actividades de las multinacionales del petróleo.
притеснения в отношении тех, кто протестует против деятельности транснациональных нефтяных компаний.
Y hubo algunos ajustes, pero piénsalo como--o yo lo pienso así-- las nuevas tecnologías tienen pros y contras.
Были кое-какие поправки, но думайте об этом так- то есть я так думаю,- что новые технологии имеют свои плюсы и минусы.
la delegación del Canadá, luego de sopesar los pros y los contras, decidió pronunciarse a favor del proyecto de decisión.
взвесив все" за" и" против", голосовать за проект решения.
sé que hay contras de verdad, chicos.
в этом есть реальные минусы, парни.
incorrecto depende de factores distintos de un peso lógico de pros y contras.
зле зависят от различных факторов, а не логического анализа всех за и против.
lo cual tiene sus pros y sus contras, pero por un lado… La abuela cocina.
есть плюсы и минусы, вот один плюс бабушкина выпечка.
cada uno con sus pros y sus contras.
каждому из которых присущи свои плюсы и минусы.
De la misma forma que decido todas las decisiones importantes de mi vida, sopesando los pros y los contras de ambas universidades.
Так же, как принимаю все важные жизненные решения- взвешу все плюсы и минусы обоих вариантов.
Hablando de pros y contras, que te parece si yo me visto de prosti
К вопросу о" про и контра". Что, если я оденусь
Elementos de evaluación La evaluación de las opciones y sus pros y contras entraña la elección subyacente de los elementos pertinentes, lo que servirá
Оценка вариантов и связанных с ними аргументов“ за“ и“ против“ подразумевает лежащий в основе выбор соответствующих элементов,
Es preciso analizar detenidamente los pros y los contras de las negociaciones comerciales a nivel regional,
Следует очень внимательно анализировать плюсы и минусы региональных торговых переговоров,
Como un reflejo de tales pros y contras, la independencia nuclear de Corea del Sur se ha convertido en uno de los temas favoritos en la" asamblea nacional"".
Как бы отражая все эти" за" и" против", вопрос о ядерной независимости Южной Кореи превратился в излюбленную тему и в" национальном собрании".
ambos modelos tienen sus pros y sus contras, y corresponde a las organizaciones decidir, teniendo en cuenta sus estructuras,
обе модели имеют свои плюсы и минусы, и дело самих организаций определяться в этом вопросе с учетом их специфических структур,
Los Contras en Nicaragua, creados por la CIA,
Контрас в Никарагуа, созданные ЦРУ,
dice que el proyecto de resolución es un homenaje a la memoria de quienes perecieron en la lucha contras los nazis, y que con la petición de que el texto se someta a votación registrada se está intentando negar la historia.
этот проект резолюции является данью памяти тем, кто погиб в борьбе против нацистов, и просьба о проведении заносимого в отчет о заседании голосования является попыткой отрицания истории.
He aquí el ejemplo más claro, los Contras en Nicaragua, creados por la CIA,
Вот самый лучший пример: Контрас в Никарагуа, созданные ЦРУ, легально финансируемые Конгрессом США,
podemos hacer una lista de pros y contras.
составим список" за" и" против".
consideramos que debemos tener en cuenta los pros y los contras de los métodos de negociación aplicados en los períodos de sesiones anteriores,
по нашему мнению, необходимо принять во внимание плюсы и минусы методики проведения переговоров в ходе предыдущей сессии,
Durante las entrevistas, los Inspectores escucharon las opiniones de las organizaciones sobre los pros y los contras de una mayor utilización de la contratación externa en los servicios de traducción e interpretación.
В ходе бесед Инспекторы ознакомились с мнениями организаций относительно" плюсов" и" минусов" расширения использования внешнего подряда для получения услуг письменного и устного перевода.
Результатов: 124, Время: 0.0583

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский