COOL - перевод на Русском

крутой
genial
guay
duro
gran
cool
rudo
mejor
grande
buena
es
cool
клевый
genial
guay
cool
bonito
lindo
buen
bien
здорово
genial
bien
bueno
grandioso
estupendo
fantástico
divertido
maravilloso
increíble
agradable
клево
genial
guay
cool
bonito
lindo
buen
bien
классная
genial
buena
gran
bonito
lindo
guay
increíble
fantástica
estupenda
cool
кул
cool
kool
круто
genial
guay
duro
gran
cool
rudo
mejor
grande
buena
es
крутым
genial
guay
duro
gran
cool
rudo
mejor
grande
buena
es
крутые
genial
guay
duro
gran
cool
rudo
mejor
grande
buena
es
клевая
genial
guay
cool
bonito
lindo
buen
bien
клевой
genial
guay
cool
bonito
lindo
buen
bien

Примеры использования Cool на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tienen una gorra cool alla y solo cuesta 10 dolares.
Там классная бейсболка. Всего за 10 долларов.
Eso es tan cool.
Ето так здорово.
El género fue un elemento clave del movimiento cultural más amplio Cool Britannia.
Брит- поп был ключевым элементом более мейнстримового культурного движения Cool Britannia.
Si tienes dinero y eres"cool, puedes tener una modelo.
Если у тебя есть наличные и ты крутой, ты трахаешь моделей.
Si quieres ser cool, pórtate cool..
Сли хочешь быть крутым, веди себ€ круто.
Eso es cool, no se preocupe,¿vale?¿Qué?
Это круто, не беспокойтесь об этом, ладно?
Cool, agua.
Клево… вода.
Eres un juguete cool.
Ты- классная игрушка.
Sí, cool.
Да. Здорово.
Bueno, no sé lo que saben de Cool Whip.
Я не знаю, что вам известно о Кул Уипе.
The Simpsons 24x07 The Day the Earth Stood Cool.
Симпсоны 24 Сезон 7 Серия День, когда Земля стала крутой.
De LL Cool J.
Альбом LL Cool J.
¿Cool World es real?
Клевый мир, реален? Здорово!
BF: Eso sí es cool. Siempre quise hacer eso.
БФ: Это круто. Я всегда хотел попробовать это.
Be cool y no preguntes acerca de su fecha.
Будь крутым и не спрашивай ее о свидании.
Es tan cool que vayan a abrir su propio negocio.
Так клево, вы открываете свое дело.
De hecho, eres demasiado cool.
Говоря по- правде, даже чересчур классная.
No podemos aparecer en el anuncio de Cool Whip.
Мы не можем сняться в рекламе Кул Уипа.
¡Oh! cool.
О, здорово.
Soy tan cool.
Я такой крутой.
Результатов: 354, Время: 0.0951

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский