CREEK - перевод на Русском

крик
grito
creek
gritar
crick
llanto
creak
llamada
scream
krick
alarido
creek
бухте
bahía
puerto
cala
creek
bay
cove
caleta
ensenada
la ensenada
bahг
ручей
arroyo
río
creek
riachuelo
manantial
stream
грик
greek
fraternidades
creek
крике
grito
creek
gritar
crick
llanto
creak
llamada
scream
krick
alarido
крика
grito
creek
gritar
crick
llanto
creak
llamada
scream
krick
alarido
крикской
криг
krieg
creek

Примеры использования Creek на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Incluyendo uno en Walnut Creek.
Который находится в Уолнат- крике.
Una empresa financiera llamada"Cedar Creek Equities".
Финансовая фирма называется" Cedar Creek Wquities".
Estamos en las afueras de Silver Creek.
Неподалеку от Сильвер Крика.
¿Por qué está Milt Chamberlain en Battle Creek?
Почему Милт Чемберлен оказался в Баттл- Крике?
tratamos de comprar Poland Creek.
мы пытаемся приобрести" Poland Creek".
Mis parientes se mudaron a estas tierras desde Miller's Creek en 1903.
Мои предки приехали на эту землю из Миллер Крика в 1903- м.
La primera vez que metJacob Ferguson estaba en Warner Creek.
Впервые я встретил Джэйкоба Фергюсона в Ворнер Крике.
Tú mataste a Alton Creek.
Вы убили Алтона Крика.
Esta es… la razón por la que estás en Battle Creek.
Это причина, по который ты в Баттл Крике.
soy inspector de policía de Battle Creek.
я детектив полиции Баттл Крика.
Estamos buscando a Anton Little Creek.
Мы ищем Энтона Литтл Крика.
Porque hace 12 años, ellos eligieron a Jeremy Creek como espantapájaros.
Потому что 12 лет назад они выбрали Джереми Крика на роль пугала.
Coconut creek fl.
КОКОНАТ- КРИК штат ФЛОРИДА.
Coconut creek fla.
КОКОНАТ- КРИК ФЛОРИДА.
Estamos tratando de darle a Portage Creek un futuro.¿No lo ve?
Мы дадим Портедж- Крику будущее. Неужели вы не понимаете?
Es en White Creek, cerca de donde llevaron a tu familia.
Это у Белого Ручья, рядом с фургоном, куда они привезли твоих.
No era el"Creek" de Pacey, Jen y Joey.
Название ведь не" Бухта Пейси, Джен и Джоуи".
Alton Creek?
Алтоном Криком?
Quisiéramos expresar nuestro profundo pesar al pueblo de Portage Creek.
Мы бы хотели выразить свои глубочайшие сожаления Портедж- Крику и от имени.
Willow Creek da directo a la cima,
По" ивовому ручью" вы доберетесь до вершины быстро
Результатов: 361, Время: 0.12

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский